Summer Sunshine (Brilho Do Sol Do Verão) de The Corrs

Tradução completa da música Summer Sunshine para o Português

Summer Sunshine
Summer Sunshine
Tradução automática
Summer Sunshine
Brilho Do Sol Do Verão
Everyone's changing, I stay the same
Estão todos mudando, eu continuo a mesma
I'm... a solo cello outside a chorus
Eu, um solo de violoncelo fora de um refrão,
I've got a secret,
Eu tenho um segredo
It's time for me to tell it you've been keeping me warm
É minha hora de dizer que você tem me mantido aquecida
To sweet beginnings and bitter endings
Para doces começos e amargos finais
In coffee city, we borrowed heaven
Na cidade do café, nós pegamos o paraíso
Don't give it back, I've never felt so wanted
Não devolva-o, eu nunca me senti tão desejada
Are you taking me home?
Você está me levando para casa?
You tell me you have to go...
Você me diz que precisa ir...
[chorus]
(refrão)
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I miss you like nobody else
Eu sinto sua falta como ninguém mais
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I'll kiss you, and nobody needs to know
Eu vou beijar você, e ninguém precisa saber
Now that you've loved me there's no returning
Agora que você gostou de mim não há retorno
I keep comparing, you're always winning
Eu continuo comparando, você está sempre ganhando
I try to be strong but you'll never be more wanted
Eu tento ser forte mas você nunca vai ser mais desejado
Will you make me a home?
Você vai me fazer um lar?
Don't tell me you have to go...
Não me diga que você precisa ir...
[chorus]
(refrão)
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I miss you like nobody else
Eu sinto sua falta como ninguém mais
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I kiss you, and nobody needs to know
Eu beijarei você, e ninguém precisa saber
Ya da... ya da... ya da
Ya da... ya da... ya da
To sweet beginnings and bitter endings
Para doces começos e amargos finais
In coffee city, we borrowed hea-ven
Na cidade do café, nós pegamos o paraíso
Don't give it back
Não devolva-o
Winter is coming and I need to stay warm
O inverno está chegando e eu preciso me manter aquecida
The heat.....
O calor.....
[chorus]
(refrão)
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I miss you like nobody else
Eu sinto sua falta como ninguém mais
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I kiss you, and nobody knows
Eu beijo você e ninguém sabe
[chorus]
(refrão)
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I miss you like nobody else
Eu sinto sua falta como ninguém mais
In the heat of summer sunshine
No calor do brilho do sol do verão
I kiss you, and nobody needs to know
Eu beijo você e ninguém precisa saber
vídeo incorreto?