Just My Imagination (Apenas A Minha Imaginação) de The Cranberries

Tradução completa da música Just My Imagination para o Português

Just My Imagination
Just My Imagination
Tradução automática
Just My Imagination
Apenas A Minha Imaginação
There was a game we used to play
Havia um jogo que nós costumávamos jogar
We would hit the town on Friday night
Nós íamos ao centro sexta à noite
And stay in bed until Sunday
E ficávamos na cama até domingo
We used to be so free
Nós costumávamos ser tão livres
We were living for the love we had and
Nós estavamos vivendo pelo amor que tinhamos e
Living not for reality
Não vivendo na realidade
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
It was
Foi
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
It was
Foi
There was a time I used to pray
Houve uma época em que eu costumava rezar
I have always kept my faith in love
Eu sempre mantive minha fé no amor
It's the greatest thing from the man above
É a grande coisa do homem lá em cima
The game I used to play
O jogo que eu costumava jogar
I've always put my cards upon the table
Eu sempre coloquei minhas cartas na mesa
Let never be said that I'd be unstable
Nunca poderiam dizer que eu fui instável
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
It was
Foi
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
Just my imagination
Foi apenas a minha imaginação
It was
Foi
There is a game I like to play
Há um jogo que eu gosto de jogar
I like to hit the town on Friday night
Eu gosto de ir ao centro sexta à noite
And stay in bed until Sunday
E ficar na cama até domingo
We'll always be this free
Nós sempre seremos livres assim
We will be living for the love we have
Nós estaremos vivendo pelo amor que temos
Living not for reality
e não pela realidade
It's not my imagination
Isso não é a minha imaginação
It's not my imagination
Isso não é a minha imaginação
It's not my imagination
Isso não é a minha imaginação
It was
Foi
Not my imagination
Não minha imaginação
Not my imagination
Não minha imaginação
Not my imagination
Não minha imaginação
It was
Foi
Not mine, not mine, not mine, not mine...
Não minha, não minha, não minha, não minha...
vídeo incorreto?