Yeat's Grave
Tradução automática
Yeat's Grave
O Túmulo De Yeats
Nah nanananah nananah nananah nah nah
Nah nanananah nananah nananah nah nah
Silenced by death in the grave... Nah nah nanah
Silenciado pela morte no túmulo... Nah nah nanah
William Butler Yeats couldn't save... Nah nah nanah
William Butler Yeats não pôde se salvar... Nah nah nanah
Why did you stand here
Por que você parou aqui
Were you sickened in time
Você adoeceu no tempo?
But I know bynow.
Mas por enquanto eu sei
Why did you sit here? Ah...
Por que você se sentou aqui? Ah...
In the grave, in the gra-a-a-ave
No túmulo, no tú-mu-lo
In the grave, in the gra-a-a-ave?
No túmulo, no tú-mu-lo?
Nananah nananah
Nananah nananah
Why should I blame her
Por que eu deveria culpá-la?
That she filled my days with misery
Que ela encheu meus dias de sofrimento
Or that she would of late
Ou que ultimamente ela teria ensinado
Have taught to ignorant men most violent ways
A homens ignorantes os mais violentos modos
Or hurled the little streets upon the great
Ou arremessado as pequenas ruas nas grandes
Had they but courage equate to desire
Eles tinham coragem igual para se desejar?
Sad there Mond Gonne couldn't stay
Pena que Maud Gonne não pôde ficar (2)
But she had McBride anyway
Mas ela tinha Mac Bride de todo jeito
And you sit here with me on the isle Inistree
E você se senta aqui comigo na Ilha Innisfree (3)
And your waiting down everything,
E você está anotando tudo
But I know by know. Why did you sit here? ahaa
Mas eu sei por enquanto. Por que você se sentou aqui? ah...
In the grave, In the gra-a-a-ave
No túmulo, no tú-mu-lo
In the grave, In the gra-a-a-ave?
No túmulo, no tú-mu-lo?
Ladeedee daaa
Ladeedee daaa
Ladeedee daaa
Ladeedee daaa
Ladeedada deedada da
Ladeedada deedada da
Willian Butler
Willian Butler
Why should I blame her.
Por que eu deveria culpá-la?
Had they but courage equate to desire
Eles tinham coragem igual para se desejar?
Had they but courage equate to desire
Eles tinham coragem igual para se desejar?
Willian Butler
Willian Butler
vídeo incorreto?