You'll Come Crawling
Tradução automática
You'll Come Crawling
Você Virá Arrastando
I got the power babe to make your heart melt
Eu tenho o poder, baby, de fazer teu coração derreter
Your weakness shines as you start screaming for help
Sua fraqueza brilha conforme você começa a gritar por ajuda
I'll get you back and turn your world all inside out
Eu vou te recuperar e por teu mundo todo pelo avesso
You'll only waste your breath with every single scream and shout
Você só perderá sua respiração com cada berro e grito
You got greedy fine leave me alone and rot in your place
Você se tornou ganancioso, ótimo, me deixe sozinha e apodreça no teu lugar
But when you're crawling on your knees for me I'll smash you in the face
Mas quando você estiver se arrastando nos teus joelhos por mim eu vou estraçalhar tua cara
A little harm on you gives me a new start
Um pequeno dano em você me dá um novo recomeço
Take back the blood that spilled when you broke my heart
Devolve o sangue que derramou quando você quebrou meu coração
I wanna make you know the meaning of my pain
Eu quero fazer você saber o significado da minha dor
So I can see inside the fortune of playing this game
Assim eu posso ver a sorte em jogar esse jogo
You got greedy fine leave me alone and rot in your place
Você se tornou ganancioso, ótimo, me deixe sozinha e apodreça no teu lugar
But when you're crawling on your knees for me I'll smash you in the face
Mas quando você estiver se arrastando nos teus joelhos por mim eu vou estraçalhar tua cara
Ain't gonna let the this devil drag me down
Não vou deixar esse demônio me puxar pra baixo
Gonna make sure that my blackened heart is found
Vou ter certeza que meu coração enegrecido foi encontrado
You will show me where you keep it of so safe and sound
Você vai me mostrar onde você o manteve longe tão seguro e forte
So I can have it back and leave you on the ground
Então eu poderei pegá-lo de volta e te largar no chão
This shouldn't take long darlin' just close your eyes
Isso não deverá durar muito querido, apenas feche seus olhos
Let me take over feel the wrath of your cries
Me deixe assumir o controle, sentir a ira do teu choro
By causing this I'll know exactly what you have gained
Causando isso, eu saberei exatamente o que você ganhou
So I can look right into you and say I feel the same
Então eu poderei olhar diretamente pra você e dizer que eu sinto o mesmo
You got greedy fine leave me alone and rot in your place
Você se tornou ganancioso, ótimo, me deixe sozinha e apodreça no teu lugar
But when you're crawling on your knees for me I'll smash you in the face
Mas quando você estiver se arrastando nos teus joelhos por mim eu vou estraçalhar tua cara
Ain't gonna let the this devil drag me down
Não vou deixar esse demônio me puxar pra baixo
Gonna make sure that my blackened heart is found
Vou ter certeza que meu coração enegrecido foi encontrado
You will show me where you keep it of so safe and sound
Você vai me mostrar onde você o manteve longe tão seguro e forte
So I can have it back and leave you on the ground
Então eu poderei pegá-lo de volta e te largar no chão
Just so happens you weren't my Mr. Right
Então, acontece que você não era meu "Sr. Correto"
Best that you sleep with one eye open tonight
É melhor que você durma com um olho aberto essa noite
You'll come crawling... You'll come crawling...
Você virá rastejando... você virá rastejando!
Ain't gonna let the this devil drag me down
Não vou deixar esse demônio me puxar pra baixo
Gonna make sure that my blackened heart is found
Vou ter certeza que meu coração enegrecido foi encontrado
You will show me where you keep it of so safe and sound
Você vai me mostrar onde você o manteve longe tão seguro e forte
So I can have it back and leave you on the ground
Então eu poderei pegá-lo de volta e te largar no chão
Have it back and leave you on the ground...
Pegá-lo de volta e te largar no chão
vídeo incorreto?