The Reasons Why (Razões Pelas Quais) de The Cure

Tradução completa da música The Reasons Why para o Português

The Reasons Why
The Reasons Why
Tradução automática
The Reasons Why
Razões Pelas Quais
I won't try to bring you down about my suicide
Eu não vou tentar sufocá-lo sobre o meu suicídio
Got no need to understand about my big surprise
Não há necessidade de entender a minha grande surpresa
I won't beg to hang you up about my love of life
Não vou pedir para sufocar-se sobre o meu amor pela vida
If you promise not to sing about the reasons why
Se você jurar que não vai cantar sobre as razões pelas quais
I am writing you a letter
Estou escrevendo-lhe uma carta
Getting better
Cada vez melhor
Can I see you?
Eu posso vê-la?
When
Quando
All the lights go out together
Todas as luzes se apagam juntas
Blame the weather
Culpar o tempo
Yeah, the cold again
Sim, o frio novamente
In the darkness for a second
Na escuridão de uma segunda
I am sure I see them smiling then
Tenho certeza de que os vi sorrindo, em seguida
I feel them calling me
Eu os sinto me chamando
Yeah, they're calling me
Sim, eles estão me chamando
And I am falling through the stars
E eu estou caindo através das estrelas
You remember now?
Você se lembra agora?
Yeah I am falling in their arms
Sim, eu estou caindo em seus braços
You remember how?
Você se lembra como?
Oh, I am falling through the skies
Oh, eu estou caindo pelos céus
You remember this?
Você se lembra disso?
I am falling in their eyes
Estou caindo em seus olhos
You remember the kiss?
Você se lembra do beijo?
I won't try to pull you in about my sacrifice
Eu não vou tentar arrastá-lo sobre o meu sacrifício
Makes no sense to get upset about the other side
Não faz sentido ficar chateado sobre o outro lado
I won't beg to put you out about my right to die
Eu não vou implorar para ficar fora do meu direito de morrer
If you promise not to sing about the reasons why
Se você jurar que não vai cantar sobre as razões pelas quais
I am calling you at midnight
Estou te chamando à meia-noite
Feeling alright, can I tell you?
Sentindo-me bem, eu posso te dizer?
When?
Quando?
On the line no sound but my words
Na linha sem som, mas as minhas palavras
Must be night birds on the wire again
Devem ser aves noturnas no fio novamente
In the silence for a second
No silêncio por um segundo
I am sure I hear them laughing then
Tenho certeza de que os ouvi rindo em seguida
I feel them calling me
Eu os sinto me chamando
Yeah they are calling me
Sim, eles estão me chamando
I am falling through the stars
Eu estou caindo através das estrelas
You remember now
Você se lembra agora
Yeah, I am falling in their arms
Sim, eu estou caindo em seus braços
You remember how
Você se lembra como
I am falling through the skies
Eu estou caindo pelos céus
You remember this
Você se lembra deste
I am falling in their eyes
Estou caindo em seus olhos
You remember the kiss
Você se lembra do beijo
We know they said:
Sabemos que eles disseram:
"You're holding on
"Você está segurando
To nothing left of something gone"
Nada de algo que se foi "
We know they said:
Sabemos que eles disseram:
"In letting go
"Na deixa
Of fear and dread
De medo e pavor,
And all you know
Tudo o que você sabe
You'll lose the need of certainty
Vai perder a necessidade de certeza.
And make-believe eternity
E faça-acredite na eternidade
To find the true reality
Para encontrar a verdadeira realidade
In beautiful infinity"
No belo infinito "
But I won't try to bring you down about my suicide
Mas eu não vou tentar sufocá-lo sobre o meu suicídio
If you promise not to sing about the reasons why
Se você jurar que não vai cantar sobre as razões pelas quais
vídeo incorreto?