On My Shoulders (Nos Meus Ombros) de The Do

Tradução completa da música On My Shoulders para o Português

On My Shoulders
On My Shoulders
Tradução automática
On My Shoulders
Nos Meus Ombros
Why would i carry such a weight on my shoulders?
Porque eu carregaria esse peso nos meus ombros?
Why do i always help you carry your boulders?
Porque eu sempre te ajudo a carregar as suas tralhas?
You wonder why i carry such a weight on my shoulders
Você quer saber porque eu carrego esse peso sobre meus ombros
And why would i tttts such a load
E porque eu tttts aquela carga
Cos someday you'll see
Porque um dia você vai ver
Next time i'll try it another way
Da próxima vez eu vou tentar de outra forma
Why would you try to make me friends with them soldiers
Porque você tentaria me fazer amizades com soldados
When you know that i've never been familiar with orders
Quando você sabe que eu nunca fui familiarizada com ordens
When you know that my heart is in a pretty disorder
Quando você sabe que meu coração está numa grande bagunça
And you should know that in my heart you fill every corner
E você deve saber que no meu coração você preenche todos os cantos
And someday you'll see that all i want is to please
E um dia você verá que tudo que eu quero é agradar
Next time i'll try it another way
Da próxima vez eu vou tentar de outra forma
How long will i sit and wait like a soldier?
Até quando eu vou sentar e esperar, como um soldado?
How many summers will it take?
Quantos verões isso vai levar?
How many summers will i wait?
Quantos verões eu vou esperar?
How many shoulders will i break?
Quantos ombros eu vou quebrar?
Why would i carry such a weight on my shoulders?
Por que eu carregaria esse peso nos meus ombros?
Why am i always by your side when you're down?
Por que eu estou sempre do seu lado quando você está triste?
Why did i help you build a beautiful house?
Por que eu te ajudo a construir uma linda casa?
And why did i break my back for you in the cold?
E por que eu quebro as minhas costas por você no frio?
Cos someday you'll see
Porque um dia você vai ver
Next time i'll try it another way
Da próxima vez eu vou tentar de outra forma
Why would i have to quit if time makes me older
Por que eu tenho que parar se o tempo está me deixando mais velha?
Why do they wonder why i never get bored?
Por que eles me perguntam por que eu nunca fico entediada?
And how could i tell them that i'll never let go
E como eu diria a eles que eu nunca irei deixar partir?
But hey, you're my man but they just won't understand
Mas, hey, você é o meu homem, mas eles nunca iriam entender
Someday you'll see that all i want is to please
E um dia você verá que tudo que eu quero é agradar
Next time i'll try it another way
Da próxima vez eu vou tentar de outra forma
How long will i sit and wait like a soldier?
Até quando eu vou sentar e esperar, como um soldado?
How many summers will it take?
Quantos verões isso vai levar?
How many summers will i wait?
Quantos verões eu vou esperar?
How many shoulders will i break?
Quantos ombros eu vou quebrar?
Why would i carry such a weight on my shoulders?
Porque eu carregaria esse peso nos meus ombros?
Why do i always help you carry your boulders?
Porque eu sempre te ajudo a carregar as suas tralhas?
You wonder why i carry such a weight on my shoulders
Você quer saber porque eu carrego esse peso sobre meus ombros
And why would i tttts such a load
E porque eu tttts aquela carga
And someday you'll see that all i want is to please ooowwww
E um dia você verá que tudo que eu quero é agradar, ooowwww
Next time i'll try it another way
Da próxima vez eu vou tentar de outra forma
How long will i sit and wait like a soldier?
Até quando eu vou sentar e esperar, como um soldado?
How many summers will it take?
Quantos verões isso vai levar?
How many summers will i wait?
Quantos verões eu vou esperar?
How many summers will i wait?
Quantos verões eu vou esperar?
vídeo incorreto?