The Calendar (O Calendário) de The Do

Tradução completa da música The Calendar para o Português

The Calendar
The Calendar
Tradução automática
The Calendar
O Calendário
Monday some sort of gentleman
Segunda-feira algum tipo de cavalheiro
Came knocking at my door
Veio bater à minha porta
To offer me garments and jewels.
Para me oferecer roupas e jóias.
He made me dress up like a princess
Ele me fez vestir como uma princesa
Then gave me the bill.
Em seguida, deu-me a conta.
At least I knew what to wear for you.
Pelo menos eu sabia o que vestir para você.
Tuesday went to an old lady
Terça-feira fui a uma velha senhora
With half her teeth missing
Com metade de seus dentes em falta
Who could see my future quite clear.
Quem poderia ver o meu futuro bem claro.
She grabbed my hand and opened it
Ela segurou minha mão e abriu-a
And placed something in.
E colocou alguma coisa dentro
"Keep it close 'til it burns" she said.
"Mantenha-o 'até que arde", disse.
Saturday and Sunday
Sábado e domingo
I know you'll be in town
Eu sei que você vai estar na cidade
Behind the curtain
Atrás da cortina
I'm learning my lines
Estou aprendendo minhas falas
And I'll make sure feelings don't show, oh, oh.
E eu vou fazer sentimentos certeza não mostram, oh, oh.
Wednesday I decided
Quarta-feira eu decidi
I should learn something new
Eu deveria aprender algo novo
Like a language or a dance I could boast.
Como uma língua ou uma dança que eu poderia vangloriar-se.
I worked harder and harder
Eu trabalhei mais e mais difícil
As my only goal
Como meu único objetivo
Was to make a better impression on you dear.
Foi fazer uma melhor impressão de você querida.
Thursday by the harbor
Quinta-feira pelo porto
I questioned the sea
Eu questionei o mar
"Will I ever visit that man?"
"Será que eu vou visitar esse homem?"
The sky filled with heavy clouds
O céu cheio de nuvens pesadas
That fills my eyes with tears
Que enche meus olhos de lágrimas
I had to run back home and cry.
Eu tive que correr de volta para casa e chorar.
Saturday and Sunday
Sábado e domingo
I know you'll be in town
Eu sei que você vai estar na cidade
Behind the curtain
Atrás da cortina
I'm learning my lines
Estou aprendendo minhas falas
And I'll make sure feelings don't show, oh, oh.
E eu vou fazer sentimentos certeza não mostram, oh, oh.
Friday I was on my way
Sexta-feira eu estava no meu caminho
To see a fine friend.
Para ver um amigo bem.
I couldn't care less of my looks.
Eu não poderia me importar menos dos meus olhares.
There was no one I could cross here
Não havia ninguém que eu pudesse atravessar aqui
I strolled with no fear
Eu passeava sem medo
When I found myself face to face with you.
Quando me vi cara a cara com você.
Saturday and Sunday
Sábado e domingo
I knew you'd be in town
Eu sabia que você estaria na cidade
But it's Friday night
Mas é sexta-feira
Oh you took me off my guard
Oh, você me tirou a minha guarda
Saturday and Sunday
Sábado e domingo
My dresses all drop down
Meus vestidos tudo cair
My arms started burning
Meus braços começaram a queimar
And I spoke a funny tongue
E eu falava uma língua engraçada
Friday hasn't started
Sexta-feira não começou
The clocks all stop turning
Os relógios tudo parar de girar
Forgot all my skills
Esqueceu-se todas as minhas habilidades
And my lines I had better to learn
E minhas linhas eu tive para aprender melhor
Much better to learn
Muito melhor do que aprender
Better to learn
Melhor para aprender
vídeo incorreto?