Roadhouse Blues (Blues Da Hospedaria) de The Doors

Tradução completa da música Roadhouse Blues para o Português

Roadhouse Blues
Roadhouse Blues
Tradução automática
Roadhouse Blues
Blues Da Hospedaria
Yeah!
Yeah!
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Mantenha seus olhos na estrada, suas mãos no volante
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Mantenha seus olhos na estrada, suas mãos no volante
Yeah, we're goin' to the roadhouse
Estamos indo para a hospedaria
We're gonna have a real
E realmente vamos
Good time
Nos divertir
Yeah, back at the roadhouse we've got some bungalows
De volta a hospedaria, nos temos uns bangalôs
Yeah, back at the roadhouse we've got some bungalows
De volta a hospedaria, nos temos uns bangalôs
And that's for the people
E essa é para o povo
Who like to go down slow
Que gosta de ir bem devagar
Let it roll, baby, roll
Deixe rolar, baby, rolar
Let it roll, baby, roll
Deixe rolar, baby, rolar
Let it roll, baby, roll
Deixe rolar, baby, rolar
Let it roll, all night long
Deixe rolar a noite inteira
Do it, honey, do it
Faça isso, amor, faça isso
You gotta roll, roll, roll
Você tem que deixar rolar, rolar, rolar
You gotta thrill my soul, all right
Você tem que excitar minha alma, isso aí
Roll, roll, roll, roll
Rolar, rolar, rolar, rolar
Thrill my soul
Excite minha alma
You gotta beep a gunk a chucha
Você tem um beep a gunk a chucha
Honk konk konk
Honk konk konk
You gotta each you puna
Você precisa de cada puna
Each ya bop a luba
Cada ya bop a luba
Each yall bump a kechonk
Cada yall bump a kechonk
Ease sum konk
Facilite alguns konks
Ya, ride
Yeah, dirija
Ashen lady, ashen lady
Mulher pálida, mulher pálida
Give up your vows, give up your vows
Desista de seus votos, desista de seus votos
Save our city, save our city
Salve nossa cidade, salve nossa cidade
Right now
Agora mesmo
Well, I woke up this morning, I got myself a beer
Bem, eu acordei essa manhã e tomei uma cerveja
Well, I woke up this morning, and I got myself a beer
Bem, eu acordei essa manhã e tomei uma cerveja
The future's uncertain, and the end is always near
O futuro é incerto e o fim está sempre perto
Let it roll, baby, roll
Deixe rolar, baby, rolar
Let it roll, baby, roll
Deixe rolar, baby, rolar
Let it roll, baby, roll
Deixe rolar, baby, rolar
Let it roll, all night long
Deixe rolar a noite inteira
vídeo incorreto?