Stoned Immaculate
Tradução automática
Stoned Immaculate
Chapado Imaculado
I'll tell you this...
Eu vou te dizer isso ...
No eternal reward will forgive us now
Não há recompensa eterna que nos perdoará agora
For wasting the dawn.
Por desperdiçarmos o amanhecer.
Back in those days everything was simpler and more
Naqueles dias tudo era mais simples e mais
confused
confuso
One summer night, going to the pier
Uma noite de verão, indo para o cais
I ran into two young girls
Encontrei duas jovens garotas
The blonde one was called Freedom
A loira se chamava Liberdade
The dark one, Enterprise
A morena empreendimento
We talked and they told me this story
Nós conversamos e elas me contaram essa história
Now listen to this...
Agora escute isso ...
I'll tell you about Texas radio and the big beat
Eu vou te contar sobre a rádio Texas e a grande batida
Soft driven, slow and mad
Suave, orientada, lenta e insana
Like some new language
Como uma nova linguagem
Reaching your head with the cold, sudden fury of a divine
Atingindo sua mente com a fria súbita fúria do divino
messenger
mensageiro
Let me tell you about heartache and the loss of god
Me deixe falar sobre sofrimento e a perda de Deus
Wandering, wandering in hopless night
Errante, vagando na noite sem esperança
Out here in the perimeter there are no stars
Aqui fora no perímetro não há estrelas
Out here we is stoned
Aqui nós estamos chapados
Immaculate.
Imaculados.
vídeo incorreto?