The Crystal Ship
Tradução automática
The Crystal Ship
O Navio De Cristal
Before you slip into unconsciousness
Antes de você cair na inconsciência
I'd like to have another kiss
Eu gostaria de ter mais um beijo
Another flashing chance at bliss
Outra chance fugaz de êxtase
Another kiss
Outro beijo
Another kiss
Outro beijo
The days are bright and filled with pain
Os dias são iluminados e cheios de dor
Enclose me in your gentle rain
Envolva-me na sua chuva gentil
The time you ran was too insane
O tempo que você fugiu foi tão insano
We'll meet again
Nós nos encontraremos de novo
We'll meet again
Nós nos encontraremos de novo
Oh, tell me where your freedom lies
Oh, diga-me onde sua liberdade repousa
The streets are fields that never die
As ruas são campos que nunca morrem
Deliver me from reasons why
Liberte-me das razões pelas quais
You'd rather cry
Você prefere chorar
I'd rather fly
Eu prefiro voar
The crystal ship is being filled
O navio de cristal está sendo abastecido
A thousand girls. A thousand thrills
Milhares de garotas. Milhares de excitamentos
A million ways to spend your time
Um milhão de maneiras para gastar seu tempo
When we get back
Quando nós voltarmos
I'll drop a line
Eu deixarei um bilhete
vídeo incorreto?