Baby Fratelli (Baby Fratelli) de The Fratellis

Tradução completa da música Baby Fratelli para o Português

Baby Fratelli
Baby Fratelli
Tradução automática
Baby Fratelli
Baby Fratelli
I said oh my, I don't know why
Eu disse "oh Deus, Eu não sei porque
I was just busy watching everyone go by
eu estava ocupado assistindo todos passarem"
Outside the shite bar, and you're a red car
Fora do bar, você estava com um carro vermelho
Me and your girlfriend and your sister with the big scar
Eu e sua namorada e sua irmã com uma cicatriz enorme
I said oh Christ, I told you twice
Eu disse "oh Cristo, eu te disse duas vezes,
It's just not easy going through all these things thrice
não é tão facil passar por isso três vezes"
What's this I wonder, you drive a bluebird
"O que é isso?", eu fico pensando, você dirige um Bluebird
You got no money for the petrol, that's what I heard
Você não tem dinheiro pro combustivel, é o que eu ouvi
And it's all right, she'll be sucking fingers all night
E está tudo bem, ela vai passar a noite chupando os dedos
Wearing those shoes, oh any excuse to go to the gang fight
Usando esses sapatos, oh qualquer desculpa para partir para a briga de gangues
And oh she's alright, everybody says she's uptight
E está tudo bem, todos dizem que ela está nervosa
Sick in the head, but first in the bed
Doente na cabeça, primeiro na cama
So easy to be Friday's nightmare
Tão facil ser um pesadelo de Sexta Feira
I said oh no, oh please just go
Eu disse "oh não, oh por favor apenas vá
You got no eyelids and sweet ella loves me so
você não tem palpebras e a doce Ella me ama tanto"
She got my number, though I can't stand her
Ela tem meu telefone, porem eu não a suporto
I can't help diggin her a hope I guess I wonder
"Acho que não posso evitar dar à ela uma esperança", eu penso
And oh it's clear, you want me dear
E está claro, você me quer querida
It would be easier if I was never here
Isso seria mais facil se eu nunca estivesse aqui
You got the money, and I got the reason,
Você tem o dinheiro, e eu tenho a razão
I'll stick around with you for just another season
Vou ficar por ai com você por mais uma estação
And it's alright, she'll be sucking fingers all night
E está tudo bem, ela vai passar a noite chupando os dedos
Wearing those shoes, oh any excuse to go to the gang fight
Usando esses sapatos, oh qualquer desculpa para partir para a briga de gangues
Oh she's alright, everybody says she's uptight
E está tudo bem, todos dizem que ela está nervosa
Sick in the head, but first in the bed
Doente na cabeça, primeiro na cama
So easy to be Friday's nightmare
Tão facil ser um pesadelo de Sexta Feira
She's just getting along,
Ela está só se adaptando
So don't tell me she's yours
Então me não diga que ela é sua
Oh please tell me I'm wrong again
Oh, por favor me diga que eu estou errado novamente
It's all in a day,
Está tudo no dia
So what can you say?
Então, o que você pode dizer
Just sleep in yer shoes
Apenas durma com os sapatos dela
With the winterbox blues
Com a Winterbox Blues*
Any time you choose, Oh yeah
Quando você quiser
She said oh my, I don't know why
Ela disse "oh Deus, Eu não sei porque
I was just busy watching everyone go by
Eu estava ocupada assistindo todos passarem"
What's this I wonder, you drive a bluebird
"O que é isso?", eu fico pensando, você dirige um Bluebird
You got no money for the petrol, that's what I heard
Você não tem dinheiro pro combustivel, é o que eu ouvi
And it's alright, she'll be sucking fingers all night
E está tudo bem, ela vai passar a noite chupando os dedos
Wearing those shoes, oh any excuse to go to the gang fight
usando esses sapatos, oh qualquer desculpa para partir para a briga de gangues
Oh she's alright, everybody says she's uptight
E está tudo bem, todos dizem que ela está nervosa
Sick in the head, but first in the bed
Doente na cabeça, primeiro na cama
So easy to be Friday's wonder...
Tão fácil de ser um desejo de Sexta Feira ...
vídeo incorreto?