Wherever This Goes
Tradução automática
Wherever This Goes
Onde Quer Que Isso Vai
I could slow down
Eu poderia abrandar
Waste away in this town
Definhar nesta cidade
Standing on the sidewalk
De pé na calçada
Watching this parade
Assistindo a este desfile
Or we could get out
Ou podemos sair
Pack our suitcase right now
Embale nossa mala agora
Find ourselves a bus stop,
Encontre-nos um ponto de ônibus,
Make our own way
Faça o nosso próprio caminho
Cause it feels like I’ve been here forever
Porque parece que eu estive aqui para sempre
Afraid to be my father, and afraid to leave him too
Com medo de ser meu pai, e com medo de deixá-lo muito
But it’s my name I painted on the doorway
Mas é o meu nome que eu pintei na porta
Tells me where I came from and what I gotta do
Diz-me de onde eu vim eo que eu tenho que fazer
Whatever this goes (goes)
O que quer que isso vai (vai)
No matter how far (far)
Não importa o quão longe (muito longe)
Baby, you are the song that’s written on my heart
Querida, você é a música que está escrito em meu coração
Wherever we stand, wherever we fall
Onde estamos, para onde quer que caia
Don’t matter at all, cause I will be forever yours
Não importa a todos, porque eu serei sempre seu
From this moment till the day the curtains close
A partir deste momento até o dia as cortinas perto
Wherever this goes
Onde quer que isso vai
So we’re here now
Então, nós estamos aqui agora
Finally found our way out
Finalmente encontramos o nosso caminho para fora
On the road to some place,
Na estrada para algum lugar,
Some place that we don’t know
Algum lugar que não sabemos
But it’s alright, keep on driving all night
Mas está tudo bem, continue dirigindo a noite toda
Straight on through till morning, I know its a way to go
Directamente através até de manhã, eu sei que é um caminho a percorrer
Cause it feels like we’ve been here forever
Porque parece que nós estamos aqui para sempre
I don’t how much farther or where we’re going to
Eu não como muito mais longe ou para onde estamos indo
But it’s our name I painted on the doorway
Mas é o nosso nome que eu pintei na porta
It tells us where we came from, and what we gotta do
Ela nos diz de onde viemos eo que temos que fazer
Oh, oh, oh whatever this goes (goes)
Oh, oh, oh o que quer que isso vai (vai)
No matter how far (far)
Não importa o quão longe (muito longe)
Baby, you are the song that’s written on my heart
Querida, você é a música que está escrito em meu coração
Whatever we stand, wherever we fall
Seja qual for a nossa posição, onde quer que caia
Don’t matter at all, cause I will be forever yours
Não importa a todos, porque eu serei sempre seu
From this moment till the day the curtains close
A partir deste momento até o dia as cortinas perto
Don’t matter at all, cause I will be forever yours
Não importa a todos, porque eu serei sempre seu
Wherever this goes!
Onde quer que isso vai!
No matter how far, baby you are the song it’s written on my heart
Não importa o quão longe, baby você é a música que está escrito em meu coração
Wherever we stand, wherever we fall
Onde estamos, para onde quer que caia
Don’t matter at all, cause I will be forever yours
Não importa a todos, porque eu serei sempre seu
From this moment till the day the curtains close
A partir deste momento até o dia as cortinas perto
Don’t matter at all, cause I will be forever yours
Não importa a todos, porque eu serei sempre seu
Wherever this goes
Onde quer que isso vai
vídeo incorreto?