You Found Me
Tradução automática
You Found Me
Você Me Achou
I found God
Eu achei Deus
On the corner of First and Amistad
Na esquina da Primeira com Amistad
Where the West
Onde o oeste
Was all but won
Foi tudo exceto conquistado
All alone
Sozinho
Smoking his last cigarette
Fumando o seu último cigarro
I said, "Where you been?"
Eu disse, "Onde você esteve?"
He said, "Ask anything"
Ele disse: "Pergunte qualquer coisa"
Where were you
Onde você estava
When everything was falling apart?
Quando tudo se desmoronava?
All my days
Todos os meus dias
Were spent by the telephone
Foram gastos no telefone
It never rang
Que nunca tocou
And all I needed was a call
E tudo o que eu precisava era de uma ligação
That never came
Que nunca veio
To the corner of First and Amistad
Para a esquina da Primeira com Amistad
Lost and insecure
Perdido e inseguro
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
Lying on the floor
Deitado no chão
Surrounded, surrounded
Cercado, cercado
Why'd you have to wait?
Por que você teve que esperar?
Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
Just a little late
Só um pouco tarde
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
But in the end
Mas no final
Everyone ends up alone
Todos terminam sozinhos
Losing her
Perdendo-a
The only one who's ever know
A única que conhecia
Who I am, who I'm not
Quem eu sou, quem eu não sou
And who I want to be
E quem eu quero ser.
No way to know
Sem ter como saber
How long she will be next to me
Quando ela estará ao meu lado.
Lost and insecure
Perdido e inseguro
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
Lying on the floor
Deitado no chão
Surrounded, surrounded
Cercado, cercado
Why'd you have to wait?
Por que você teve que esperar?
Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
Just a little late
Só um pouco tarde
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
Early morning
Logo de manhã
The city breaks
A cidade nasce
And I've been calling for years
E eu estive ligando durante anos
And years, and years, and years
E anos, e anos, e anos
And you never left me no messages
E você nunca me deixou mensagens
And you never sent me no letters
E você nunca me enviou cartas
You got some kind of nerve
Você ganhou algum tipo de poder
Taking all that I want
Me tirando tudo o que eu queria
Lost and insecure
Perdido e inseguro
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
Lying on the floor
Deitado no chão
Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
Lost and insecure
Perdido e inseguro
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
Lying on the floor
Deitado no chão
Surrounded, surrounded
Cercado, cercado
Why'd you have to wait?
Por que você teve que esperar?
Where were you? Where were you?
Onde você estava? Onde você estava?
Just a little late
Só um pouco tarde
You found me, you found me
Você me achou, você me achou
Why'd you have to wait
Por que você teve que esperar
To find me? To find me?
Para me achar? Para me achar?
vídeo incorreto?