Fadeless
Tradução automática
Fadeless
Firme
Detaramena aijyou ni nodo ga kawaku
Estou sedento por este amor cheio de bobagens
Kegarawashiku mo omoeta ishiki no nakade
Minha consciência parece estar cheia de sujeira
Iki ga tsumaru hodo hoshiteta no wa
Até que eu caia morto, eu queria que
Sonome ni kakushita mama watashi wo idaku honshou
Você escondesse minha verdadeira natureza em seus olhos
Chou no you ni hane wo hirogeteita tsumori
Eu queria abrir minhas asas como uma borboleta
Koyoi mo koko wa kumo no su?
Mas é a sua teia de aranha que está me esperando hoje a noite, não é mesmo?
Kuchikara koboreta tamerai ni
Essa hesitação fluindo da minha boca
Mou kore ijyou furenai de
Não faça mais nenhuma alusão a isso
My darling
Minha querida
Moreru iki fusagu aibu
Carícia que bloqueia minha válvula de escape
Mukidashi no honnou ja wana ni ochiru
Meu instinto nu cai em sua armadilha
Detaramena aijyou ni nodo ga kawaku
Estou sedento por este amor cheio de bobagens
Ima sara sutereru mono nante utagaiidaku
Depois de tanto tempo eu posso libertar
Honshou kurai
Minha verdadeira natureza, da qual sempre duvidei
Chou no you ni hane wo hirogeteita tsumori
Eu queria abrir minhas asas como uma borboleta
Koyoi mo koko wa kumo no su?
Mas é a sua teia de aranha que está me esperando hoje a noite, não é mesmo?
Kairaku bakari ja waraenai
É apenas um prazer, por isso não posso rir
Me wo sorasazu tsukisashite
Você me perfura sem pestanejar
My darling
Minha querida
Itsu datte saigo ni nokoro no wa
A última coisa que restará
Tsukuriemi ga miseru wazukana yume
Será um pequeno sonho mostrando-me o seu sorriso
Kimi yo, kono mama
Você, assim como que
Tada chou no you ni hane wo hirogeteita tsumori ga
Eu só queria abrir minhas asas como uma borboleta
Rakka suru made kitsukazu
Mas eu não percebi até que eu caí
Awa no youni hajiketa
Meus sonhos pequenos estourando como bolhas
Wazukana yume wa hanabi ni niteru
Parecendo fogos de artifício
Sou natsu no owari tsugeru you ni
Eles estão florescendo vividamente na solidão
Azayaka ni sabishige ni saku
Assim como se estivessem anunciando o fim do verão
Kuchi kara koboreta tamerai ni
Essa hesitação fluindo da minha boca
Mou kore ijyou furenai de
Não faça mais nenhuma alusão a isso
Moreru iki fusagu aibu
Carícia que bloqueia minha válvula de escape
Tachikirenu watashi wa honshou wo kakusu
Sem interromper nada, estou escondendo minha verdadeira natureza
vídeo incorreto?