Karasu
Tradução automática
Karasu
Corvo
Dislike / vomit / sly / wish / attitude
Aversão / vômito / malicioso / desejo / atitude
I sometimes think deeply
As vezes penso profundamente
The feelings I have restrained
Os sentimentos que tenho contido
This chaos isn’t understood
Este caos não é compreendido
It’s freedom and profit
É liberdade e lucro
If there is no profit, can’t I buy all the freedom?
Se não houver lucro, não posso comprar toda a liberdade?
No!
Não!
What’s necessary now is…
O que é necessário agora é ...
The sharpness of the mind
A nitidez da mente
Obey instinct
Obedeça o instinto
Kazarazu ni kokoro de wa mitetai
Eu quero continuar vendo isso no meu coração, sem adornos
Yuuwaku ni honshitsu wa ubaenai
A tentação não pode tirar a minha essência
Azayaka ni henka wo sarakedashi
Expondo a mudança claramente
Jougen naki yoku wo kurau
Eu enfrento a ganância sem limites
Tabikasanaru kako ni itsumo mujun wo kanjite itai
Eu sempre quero estar sentindo que há uma contradição nesse passado repetido
Dekisokonai? Sou janai ganjigarame ni naritakunai brain
Um fracassado? Não, apenas um cérebro que não quer se comprometer com restrições
Aishiteyamanu “kyoumei” ni itsumo eguru kankaku nokoshite itai
Quero deixar para trás sentimentos que inquietem os "seguidores", que não deixam de brindar seu amor
Dakara boku wa kuro ni naru kainarasenai karasu no gotoku
Por isso dirijo-me ao preto, como um corvo que não pode ser domado
What’s necessary now is…
O que é necessário agora é ...
The feelings I have restrained
Os sentimentos que tenho contido
So life is very bitter
Assim, a vida é muito amarga
Nobody can take this thought away from me
Ninguém pode tirar esse pensamento de mim
Kazarazu ni kokoro de wa mitetai
Eu quero continuar vendo isso no meu coração, sem adornos
Yuuwaku ni honshitsu wa ubaenai
A tentação não pode tirar a minha essência
Azayaka ni henka wo sarakedashi
Expondo a mudança claramente
Jougen naki yoku wo kurau
Eu enfrento a ganância sem limites
Shikkoku ni hikizurikome
Leve-me para essa profunda escuridão
Tabikasanaru kako ni itsumo mujun wo kanjite itai
Eu sempre quero estar sentindo que há uma contradição nesse passado repetido
Dekisokonai? Sou janai ganjigarame ni naritakunai brain
Um fracassado? Não, apenas um cérebro que não quer se comprometer com restrições
Aishiteyamanu “kyoumei” ni itsumo eguru kankaku nokoshite itai
Quero deixar para trás sentimentos que inquietem os "seguidores", que não deixam de brindar seu amor
Dakara boku wa kuro ni naru kainarasenai karasu no gotoku
Por isso dirijo-me ao preto, como um corvo que não pode ser domado
What’s necessary now is…
O que é necessário agora é ...
The feelings I have restrained
Os sentimentos que tenho contido
So life is very bitter
Assim, a vida é muito amarga
Nobody can take this thought away from me
Ninguém pode tirar esse pensamento de mim
Obey instinct
Obedeça o instinto
vídeo incorreto?