Nausea & Shudder (Náusea & Arrepio) de the GazettE

Tradução completa da música Nausea & Shudder para o Português

Nausea & Shudder
Nausea & Shudder
Tradução automática
Nausea & Shudder
Náusea & Arrepio
So long HIKARI NO MUKOU E
Tanto tempo, para o outro lado da luz
So long NA MO NAKI JIYUU E
Tanto tempo, para a "liberdade sem nome"
So long FUAN WO NOMIKOME
Tanto tempo, nada a não ser ansiedade
So long DARE YORI MO TAKAKU TOBE
Tanto tempo, voe mais alto que qualquer um
ana darake no hane wo haide tobikome me wo kojiake
Retiro minhas asas cheias de buracos para voar para o dia aberto
soko ga doro mamire no HEAVEN darou ga sumeba rakuentte sa
Se existisse ao menos um céu sujo, seria o paraíso
mekki ga hageta hibi wo seoi tanchou na baseidomo wo kurae
A couraça está desgastando-se, carregando o fardo de enfrentar a monotonia zombeteira
kizu wo eguru you ni susume sou me no mae no Real ga subete
Continue indo, como se arrancasse uma ferida; a realidade que está perante aos seus olhos é tudo
So long YAMI WO SAITE
Tanto tempo, perfuro a escuridão
So long NA MO NAKI JIYUU E
Tanto tempo, para a "liberdade sem nome"
So long FUAN WO NOMIKOME
Tanto tempo, nada a não ser ansiedade
So long FURUERU KODOU
Tanto tempo, a batida do seu coração trêmulo
LOOP jimonjitou LOOP jikokeno
LAÇO, eu respondo minhas próprias perguntas - LAÇO, ódio a si próprio
LOOP suru kurushimi no hate ore wa HEAVEN'S DOOR wo nagameteru
No fim de uma dor dando laços, eu encaro a porta do céu
mure wo nashite nishi e mukou tori wa yagate kodoku wo shiru
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se para o oeste consequentemente conhece a solidão
soshite yaseta hane wo mite itta "soko ni wa nozomu subete ga aru no kai?"
E vendo perder suas penas e asas finas, ele disse: É isso que desejei?
dare mo ga mita keshiki yori mo kage ochiteiku chi no hate wo
Todos olharam à medida a sombra caída que desaparecia no fim do mundo
soshite kieteshimaisou na hi ni tsuyoku inotta
Então rezei fortemente para o dia em que a luz iria esmaecer
So long YAMI WO SAITE
Tanto tempo, perfuro a escuridão
So long NA MO NAKI JIYUU E
Tanto tempo, para a "liberdade sem nome"
So long FUAN WO NOMIKOME
Tanto tempo, nada a não ser ansiedade
So long FURUERU KODOU
Tanto tempo, a batida do seu coração trêmulo
LOOP jimonjitou LOOP jikokeno
LAÇO, eu respondo minhas próprias perguntas - LAÇO, ódio a si próprio
LOOP suru kurushimi no hate ore wa HEAVEN'S DOOR
No fim de uma dor dando laços, eu encaro a porta do céu
In deep slowly sky
Lentamente no céu profundo
tesaguri no mirai furu e
Se eu continuar erguido,
In deep slowly sky
Lentamente no céu profundo
tachi tsukusu nara sou no mama de ii
Posso agarrar o futuro mesmo trêmulo
In deep slowly sky
Lentamente no céu profundo
okisaru no [Nameless Liberty]
Deixando para trás a "liberdade sem nome"
In deep slowly sky
Lentamente no céu profundo
ga warai nagara sou de iita
Eu disse com riso
mure wo nashite nishi e mukou tori wa yagate kodoku wo shiru
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se para o oeste consequentemente conhece a solidão
soshite yaseta hane wo mite itta "soko ni wa nozomu subete ga aru no kai?"
E vendo perder suas penas e asas finas, ele disse: É isso que desejei?
dare mo ga mita keshiki yori mo kage ochiteiku chi no hate wo
Todos olharam à medida que a sombra caída desaparecia no fim do mundo
soshite kieteshimaisou na hi ni tsuyoku inotta
Então rezei fortemente para o dia em que a luz iria esmaecer
So long yami wo saite
E agora aqui eu me banho na luz, fazendo votos de um sonho em que nunca tiro meus olhos hesitantes do futuro
mure wo nashite nishi e mukou
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se
So long yami wo saite
Tanto tempo, perfuro a escuridão
dare mo ga mita keshiki yori mo
Todos olharam à medida a sombra caída
So long yami wo saite
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se
vídeo incorreto?