Another Shot Of Whiskey (Another Shot Of Whiskey) de The Gits

Tradução completa da música Another Shot Of Whiskey para o Português

Another Shot Of Whiskey
Another Shot Of Whiskey
Tradução automática
Another Shot Of Whiskey
Another Shot Of Whiskey
You walk in with another headache
Você entra com outra dor de cabeça
I can tell by the lines in your face
Eu posso dizer pelas linhas em seu rosto
you seem to think if you just remove the problem
você parece pensar, se você acabou de remover o problema
the answers are what will come next
as respostas são o que virá a seguir
Another shot of whiskey
Outra dose de uísque
and maybe I'll be ready
e talvez eu vou estar pronto
for what's still crowded in your head
para o que está ainda aglomeradas em sua cabeça
Never thinking that all the good times
Nunca pensar que todos os bons momentos
are what walked in with the bad
são o que entrou com o mau
I don't know why we compromise ourselves
Eu não sei por que comprometer-nos
I thought it was a common understanding
Eu pensei que era um entendimento comum
with all I've tried to help with
com tudo o que eu tentei ajudar com
Tell me, do I end up empty handed?
Diga-me, eu acabar de mãos vazias?
Another couple of beers while I'm safe here at the bar
Outro casal de cervejas enquanto eu estou seguro aqui no bar
and maybe I'll get me some rest
e talvez eu me algum descanso
Don't know why all the good times have to turn-up with the bad
Não sei por que todos os bons momentos tem que virar-up com o mau
It's like a sword of hate
É como uma espada de ódio
you brandish it so proud
você brandir tão orgulhosos
I wonder if you're taught what you feel
Gostaria de saber se você é ensinado o que você sente
or is it the way you got it cold dead in your eye?
ou é do jeito que você pegou frio morto em seu olho?
It would be good if you could just
Seria bom se você pudesse apenas
leave me well enough alone
me deixar bem bastante sozinho
The crime of fate is what I have to follow through
O crime de destino é o que eu tenho que acompanhar, através
if I'm going to get past you
se eu vou passar por você
Another shot of whiskey
Outra dose de uísque
and that's about the only
e é sobre a única
way I can listen anymore
maneira que eu posso ouvir mais
Go ahead and drown me of everything
Vá em frente e afogar-me de tudo
At least I still got my place at the bar
Pelo menos eu ainda tenho meu lugar no bar
It's like a sword of hate
É como uma espada de ódio
you brandish it so proud
você brandir tão orgulhosos
I wonder if you're taught what you feel
Gostaria de saber se você é ensinado o que você sente
or is it the way you got it cold dead in your eye?
ou é do jeito que você pegou frio morto em seu olho?
You walk in with another headache
Você entra com outra dor de cabeça
I can tell by the lines in your face
Eu posso dizer pelas linhas em seu rosto
you seem to think if you just remove the problem
você parece pensar, se você acabou de remover o problema
the answers are what will come next
as respostas são o que virá a seguir
Another shot of whiskey
Outra dose de uísque
and that's about the only
e é sobre a única
way I can listen anymore
maneira que eu posso ouvir mais
Never seen that all the good times
Nunca vi que todos os bons momentos
vídeo incorreto?