Let's Get Together
Tradução automática
Let's Get Together
Let's get together, yeah yeah yeah.
Vamos ficar juntos, yeah yeah yeah.
Why don't you and I combine?
Por que não você e eu combino?
Let's get together, what do you say?
Vamos ficar juntos, o que você diria?
We can have a swinging time.
Podemos ter um tempo de balanço.
We'd be a crazy team.
Seríamos uma equipe de louco.
Why don't we make a scene? Together.
Por que não vamos fazer uma cena? Juntos.
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Let's get together, yeah yeah yeah.
Vamos ficar juntos, yeah yeah yeah.
Think of all that we could share.
Pense em tudo o que pudemos compartilhar.
Let's get together, everyday
Vamos ficar juntos, todos os dias
Every way and everywhere.
Todos os sentidos e em todos os lugares.
And though we haven't got a lot,
E embora nós não temos muito,
We could be sharing all we've got. Together.
Nós poderíamos estar compartilhando tudo o que temos. Juntos.
Oh! I really think you're swell.
Oh! Eu realmente acho que você é inchar.
Uh huh! We really ring the bell.
Uh huh! Nós realmente tocar a campainha.
Oo wee! And if you stick with me
Oo wee! E se você ficar comigo
Nothing could be greater, say hey alligator.
Nada poderia ser maior, dizem hey jacaré.
Let's get together, yeah yeah yeah.
Vamos ficar juntos, yeah yeah yeah.
Two is twice as nice as one.
Dois é duas vezes tão agradável como um só.
Let's get together, right away.
Vamos ficar juntos, imediatamente.
We'll be having twice the fun.
Teremos o dobro de diversão.
And you can always count on me.
E você sempre pode contar comigo.
A gruesome twosome we will be.
A twosome gruesome seremos.
Together, yeah yeah yeah.
Juntos, yeah yeah yeah.
vídeo incorreto?