Darkness
Tradução automática
Darkness
Trevas
Chorus:
Chorus:
In darkness
Na escuridão
Where my dreams are all too clear
Onde meus sonhos são tudo muito claro
Darkness, darkness
Escuridão escuridão,
Filled with all the sounds of fear
Preenchido com todos os sons do medo
I hear voices (don't turn out the light)
Eu ouço vozes (não apaga a luz)
Calling faraway
Chamando distantes
I see shadows (don't turn out the light)
Eu vejo sombras (não apaga a luz)
Moving, changing shape
Movendo forma, mudando
And the clock stops
E o relógio pára
As darkness closes in
Como a escuridão fecha em
I hesitate but it's too late
Hesito, mas é tarde demais
I scream and scream again
Eu grito e gritar de novo
I hear colours black and red
Eu ouço as cores preto e vermelho
I see sounds that fill my head
Eu vejo os sons que enchem minha cabeça
I'll never read those books again
Eu nunca li os livros outra vez
(Chorus)
(Refrão)
Don't turn out the light (don't turn out the light)
Não apaga a luz (não apaga a luz)
Or I'll go over the edge
Ou eu vou passar por cima da borda
Don't turn out the light (don't turn out the light)
Não apaga a luz (não apaga a luz)
Or I'll go over the edge
Ou eu vou passar por cima da borda
(Chorus)
(Refrão)
I hear voices (don't turn out the light)
Eu ouço vozes (não apaga a luz)
Calling faraway
Chamando distantes
I see shadows (don't turn out the light)
Eu vejo sombras (não apaga a luz)
Moving, changing shape
Movendo forma, mudando
vídeo incorreto?