Trance
Tradução automática
Trance
Em Transe
You suck the life out of the crowd without a sound.
Você suga a vida da multidão sem um barulho
I see your kind all around and of course you're all one in the
Eu vejo que você é toda amável e é claro que você é mesmo única
same.
Você suga a luz do quarto com um mero relance
You suck the light out of a room with merely a glance.
Você é a escrava de um clone de um tolo petrificado em um trono
You are the slave of a clone of a petrified fool on a throne.
.
So shame on you.
Que vergonha de você
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
You betrayed me.
Você me traiu
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
You're not the same.
Você não é a mesma
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
You still need me.
Você ainda precisa de mim
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
Be careful, we're watching and you can feel us stalking.
Tome cuidado, nós estamos assistindo e você pode nos sentir conversando
We're patient and thorough. You'll never see us let go.
Nós somos pacientes e cuidadosos, você nunca vai nos ver deixar isso
You suck the life out of the new with all that you do.
Você suga a vida do novo com tudo que você faz
They are naïve and are driven to find their own identity.
Eles são ingênuos e são levados a encontrar suas próprias identidades
You strip the joy out of their souls with all of your rules.
Você tira a alegria das almas deles com todas as suas regras
You are the fashion of now and the sickening flavor of cool.
Você é a moda de agora e o sabor repugnante do fresco
So shame on you.
Que vergonha de você
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
You betrayed me.
Você me traiu
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
You're not the same.
Você não é a mesma
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
You still need me.
Você ainda precisa de mim
You're in a trance. You're in a trance.
Você está em transe, você está em transe
Be careful, we're watching and you can feel us stalking.
Tome cuidado, nós estamos assistindo e você pode nos sentir conversando
We're patient and thorough. You'll never see us let go.
Nós somos pacientes e cuidadosos, você nunca vai nos ver deixar isso
We'll tear your heart right out or your chest: you're already
Nós vamos tirar seu coração bem de dentro do seu peito: você já está
dead.
morta
You can surrender or savor the scent of your old victories.
Você pode se render ou saborear o cheiro das suas velhas vitórias
We'll steal the fire out of your eyes and turn it on you.
Nós vamos roubar o fogo dos seus olhos e jogar contra você
We are the thorn in your side and the bullet to blow you apart.
Nós somos o espinho do seu lado e a bala que vai te difundir
Blow you apart.
Te difundir.
vídeo incorreto?