Believe Me Natalie (Acredite Em Mim, Natalie) de The Killers

Tradução completa da música Believe Me Natalie para o Português

Believe Me Natalie
Believe Me Natalie
Tradução automática
Believe Me Natalie
Acredite Em Mim, Natalie
Believe me, Natalie
Acredite em mim, Natalie
Listen Natalie
Ouça Natalie
This is your last chance to find
Esta é a sua ultima chance para achar
A go-go dance to disco now
Uma dança go-go para tocar agora
Please believe me, Natalie
Por favor acredite em mim, Natalie
Listen Natalie
Ouça, Natalie
This is your last chance to find
Esta é a ultima chance para achar
A go-go dance to disco now
Uma dança go-go para tocar agora
Forget what they said in Soho
Esqueça o que eles disseram em Soho
Leave the oh-no's out
Deixe o "ah, não" de lado
And believe me, Natalie
E acredite em mim, Natalie
Listen Natalie
Ouça Natalie
This is your last chance
É a sua última chance
There is an old cliche
Tem um clichê antigo
Under your Monet, baby
Debaixo de seu Monet, baby
Remember the arch of roses
Lembre do arco de rosas
Right above your couch
Bem debaixo de seu sofá
Forget what they said in Soho
Esqueça o que eles disseram em Soho
Leave the oh-no's out
Deixei o "ah, não" de lado
Yes, there is an old cliche
Sim, tem um clichê antigo
Under your Monet, baby
Debaixo do seu Monet, baby
You left the station now to the floor
Você deixou a estação no chão
With speculation, what was it for?
Com especulações, pra que isso?
In that old hallway
Nesse corredor antigo
Moses, why don't you say
Moisés, por que você não fala?
You've been away for a long time
Voce esteve longe por muito tempo
Believe me, Natalie
Acredite em mim, Natalie
This is your last chance
Esta é a sua última chance
To find a go-go
Para achar o go-go
Forget what they said in Soho
Esqueça o que eles disseram em Soho
And walk away
E vá embora
If my dreams for us can't get you through
Se meus planos para nós não pode agüentar
Just one more day
Só mais um dia
It's alright by me
Está tudo bem pra mim
God help me somehow
Deus, me ajude de alguma maneira
There's no time for survival left
Não há tempo pra restos deixados pra tráz
The time is now...
Este é o momento
Cause this might be your last chance
Porque pode ser a sua ultima chance
To disco, oh-oh
Para tocar, oh-oh
vídeo incorreto?