Deadlines And Commitments
Tradução automática
Deadlines And Commitments
Prazos E Compromissos
That place we all run to
Aquele lugar ao qual fugimos
It can come down on you
Pode ruir em você
The expectation can be great
A expectativa é grande
If you should ever tire
Se você se cansar
Or if you should require
Ou se você exigir
A sudden, simple twist of fate
Uma mudança repentina do destino
Don't hide away
Não esconda
There's something to be said for pushing through
Há algo a ser dito forçado
We'd never ride on horses that discourage you
Nós nunca cavalgamos um cavalo que te desencoraja
If you should fall upon hard times
Se você passar por momentos difíceis
If you should lose your way
Se você perder o seu rumo
There is a place
Há um lugar
Here in this house
Aqui nessa casa
That you can stay
Que você pode ficar
If you should find romance
Se você encontrar um amor
Go on and take that chance
Vá em frente e aproveite essa chance
Before the strategies begin
Antes que as estratégias comecem
Deadlines and commitments
Prazos e compromissos
Every morning
Todas as manhãs
And in the evening
E à noite
They can suck you in
Podem te tomar por inteiro
Boy, don't I know it
Garoto, eu não sei disso?
This offer will be standing
Essa oferta está valendo
All you've got to do is call
Tudo o que você tem de fazer é ligar
Don't be afraid to knock on the door
Não tenha medo de bater na porta
If you should fall upon hard times
Se você passar por momentos difíceis
If you should lose your way
Se você perder o seu rumo
There is a place
Há um lugar
Here in this house
Aqui nessa casa
That you can stay
Que você pode ficar
I'm not talking about
Não estou falando de
Deadlines and commitments
Prazos e compromissos
Sold out of confusion
Esgotado de confusão
There is a place
Há um lugar
Here in this house
Aqui nessa casa
That you can stay
Que você pode ficar
Catch you, darling
Entenda, querida
I'll be waiting
Estarei esperando
I am on your side
Eu estou do seu lado
This offer will be standing
Essa oferta está valendo
All you've got to do is call
Tudo o que você tem de fazer é ligar
Don't be afraid to knock on the door
Não tenha medo de bater na porta
If you should fall upon hard times
Se você passar por momentos difíceis
If you should lose your way
Se você perder o seu rumo
There is a place
Há um lugar
Here in this house
Aqui nessa casa
That you can stay
Que você pode ficar
I'm not talking about
Não estou falando de
Deadlines and commitments
Prazos e compromissos
Sold out of confusion
Esgotado de confusão
There is a place
Há um lugar
Here in this house
Aqui nessa casa
That you can stay
Que você pode ficar
Catch you, darling
Entenda, querida
I'll be waiting
Estarei esperando
I am on your side
Eu estou do seu lado
I'll catch you, darling
Eu te entenderei, querida
I'll be waiting
Vou estar esperando
I am on your side
Eu estou do seu lado
vídeo incorreto?