Just Another Girl
Tradução automática
Just Another Girl
Só Mais Uma Garota
Step out into the indian dust
Saí para o meio da poeira indiana
I can feel the cracks in my spirit
Eu posso sentir as rachaduras em meu espírito
They're starting to bust
Elas estão começando a arrebentar
Drive by your house, nobody's home
Dirijo até sua casa, ninguém está lá
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
Eu tento dizer a mim mesmo que eu estou melhor sozinho
All my friends say I should move on
Todos os meus amigos dizem que eu devia seguir em frente
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
Don't let her stick it to your heart so hard
Não deixe ela se prender tão forte ao seu coração
And all my friends say it wasn't meant to be
E todos os meus amigos dizem que não era pra ser
And it's a great big world
E é um mundo muito grande
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
Another girl
Mais uma garota
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Eu fui ver um adivinho, e aquilo foi uma loucura
Maybe this confusion's got me losing my grip
Talvez essa confusão tenha me feito perder o controle
I can't believe you're out there flying with somebody else
Eu não posso acreditar que você está lá fora, voando com outro alguém
Now jason's getting married in the blink of an eye
Agora Jason vai ser casar num piscar de olhos
I got an invitation but I didn't reply
Eu recebi um convite, mas eu não respondi
Tell your little brother that we put down the gloves
Diga ao seu irmão mais novo que penduramos as luvas
And give him all of my love
E mande a ele todo o meu amor
All of my friends say I should move on
Todos os meus amigos dizem que eu devia seguir em frente
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
Don't let her stick it to your heart so hard
Não deixe ela se prender tão forte ao seu coração
And all of my friends say it wasn't meant to be
E todos os meus amigos dizem que não era pra ser
And it's a great big world
E é um mundo muito grande
And she's just another girl
Ela é só mais uma garota
I could be reeling them in, left and right
Eu poderia estar derrubando-os, esquerda e direita
Something's got a hold on me, tonight
Alguma coisa tem um poder sobre mim, hoje à noite
Well maybe all of my friends should confront
Bem, talvez todos os meus amigos devam aceitar
The fact that I don't want another girl
O fato de que eu não quero outra garota
All of my friends say I should move on
Todos os meus amigos dizem que eu devia seguir em frente
All of my friends say
Todos os meus amigos dizem
All of my friends say
Todos os meus amigos dizem
All of my friends say
Todos os meus amigos dizem
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
Now why can't I sleep at night
Agora por que eu não posso dormir à noite
And why don't the moon look right
E por que a lua não parece
It sailed off but the tv's on
ter ido embora, mas a TV está ligada
And it's a great big world
E é um mundo muito grande
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
Don't let her stick it to your heart so hard
Não deixe ela se prender tão forte ao seu coração
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
All my friends say
Todos os meus amigos dizem
She's just another girl
Ela é só mais uma garota
Another girl
Mais uma garota
vídeo incorreto?