Runaways (Fugitivos) de The Killers

Tradução completa da música Runaways para o Português

Runaways
Runaways
Tradução automática
Runaways
Fugitivos
Blonde hair blowing in the summer wind
Cabelos loiros esvoaçando nos ventos de verão
A blue-eyed girl playing in the sand
Uma menina de olho azul brincando na areia
I've been on her trail for a little while
Eu estive nos trilhos por um tempo
But that was the night that she broke down and held my hand
Mas aquela foi a noite em que ela desmoronou e segurou a minha mão
The teenage rush, she said:
O ímpeto adolescente, ela disse:
Ain't we all just runaways? We got time
Não somos todos nós apenas fugitivos? Nós temos tempo
But that ain't much
Mas não tanto assim
We can't wait 'till tomorrow
Não podemos esperar até amanhã
You gotta know that this is real, baby
Você precisa saber que isso é real, baby
Why you wanna fight it?
Por quê você quer lutar contra isso?
It's the one thing you can't choose
É a única coisa que você não pode fazer
We got engaged on a Friday night
Ficamos noivos numa noite de sexta-feira
I swore on the head of our unborn child
Eu jurei por nosso futuro filho
That I could take care of the three of us
Que eu poderia cuidar de nós três
But I got the tendency to slip when the nights get wild
Mas eu tenho tendência a errar quando as noites ficam selvagens
It's in my blood
Está no meu sangue
She said she might just runaway to somewhere else, some place good
Ela disse que talvez pudesse simplesmente fugir pra outro lugar, algum lugar bom
We can't wait 'till tomorrow
Não podemos esperar até amanhã
You gotta know that this is real, baby
Você precisa saber que isso é real, baby
Why you wanna fight it?
Por quê você quer lutar contra isso?
It's the one thing you can't choose
É a única coisa que você não pode fazer
Let's take a chance, baby, we can't lose
Vamos tentar, baby, não podemos perder
Ain't we all just runaways?
Não somos todos nós apenas fugitivos?
I knew it when I met you
Eu soube disso quando te conheci
I'm not gonna let you runaway
Não vou deixar você fugir
I knew it when I held you
Eu soube quando eu te abracei
I wasn't letting go
Ei não estava de deixando ir
We used to look at the stars and confess our dreams
Nós costumávamos olhar pras estrelas e confessarmos nossos sonhos
Hold each other 'till the morning light
Nos abraçarmos até o dia clarear
We used to laugh now we only fight
Nós costumávamos rir, agora nós só brigamos
Baby, are you lonesome now?
Baby, você está se sentindo sozinha agora?
At night I come home after they go to sleep
A noite eu venho pra casa depois que eles vão dormir
Like a stumbling ghost, i haunt this house
Como um fantasma sem rumo, eu assombro essa casa
There's a picture of us on our wedding day
Tem uma foto nossa no dia do nosso casamento
I recognize the girl but I can't settle in this walls
Eu reconheço que foi real, mas eu não consigo encaixar isso nessas paredes
We can't wait 'till tomorrow
Não podemos esperar até amanhã
Now we're caught up in the appeal
Agora estamos presos nesse apelo
Baby, why you wanna hide it?
Baby, por que você quer esconder?
It's the last thing on my mind
É a última coisa que passa pela minha cabeça
I turn the engine over and my body just comes alive
Eu ligo o motor, e meu corpo se enche de vida
Ain't we all just runaways
Não somos todos nós apenas fugitivos
I knew it when I met you
Eu soube quando te conheci
I'm not gonna let you runaway
Eu não vou deixar você fugir
I knew it when I held you
Eu soube disso quando tive você
I wasn't letting go
Eu não estava te deixando ir
Ain't we all just runaways?
Não somos todos nós apenas fugitivos?
vídeo incorreto?