The Rising Tide (A Subida Da Maré) de The Killers

Tradução completa da música The Rising Tide para o Português

The Rising Tide
The Rising Tide
Tradução automática
The Rising Tide
A Subida Da Maré
The streets of persuasion
As ruas de persuasão
Are plated with gold
Estão blindadas com ouro
Your heart's the right place
Seu coração está no lugar certo
But you traveled down the wrong road
Mas você foi pela estrada errada
Like so many before you
Como tantos outros antes de você
The gates open wide
Os portões abertos
Here come the rising tide
Você está na subida da maré
Let's go out tonight
Vamos sair hoje à noite
There's a mystery underneath the neon light
Há um mistério debaixo daquelas luzes de neon
Before life and the dream collide
Antes que a vida e sonho se colidam
Cause the truth gonna come and cut me open wide
Porque a verdade ainda vai vir a tona e te cortar
And you can't escape the rising of the tide
E você não pode escapar da subida da maré
Keep up your appearance
Mantenha a sua aparência
You're joining the choir
Você se juntou ao coral
With everybody singing out Glory, Hallelujah
Com todo mundo cantando Glória, Aleluia
The time came for your solo
Chegou a hora de seu solo
But there was nowhere to hide
Não há lugar para se esconder
Here come the rising tide
Aqui vem a subida da maré
And the company you keep
E as companhias que você mantém
Well, they plan your crucifixion as we speak
Bem, eles planejam sua crucificação enquanto falamos
So baby, 'till life and the dream collide
Então, baby até que vida e sonho colidam
There's gonna be a mystery underneath those neon lights
Vai haver um mistério debaixo daquelas luzes de neon
If you can't decide for just who's on your side
Se você não pode decidir por apenas quem está do seu lado
You and I escape the rising of the tide
E você não pode escapar da subida da maré
Can you tell me how was I deceived or in denial?
Você pode me dizer como eu fui enganado, ou em negação?
I was there in the back of the room when you touched the fire
Eu estava lá, no fundo da sala, quando você tocou fogo
With your pitchfork tongue
Com sua língua bifurcada
You licked your lips and lied
Você lambeu seus lábios e você mentiu
We're never gonna know how hard you cried
Nós nunca vamos saber o quanto você chora
When you petitioned and your access was denied
Quando sua petição e seu acesso forem negados
'Till the venom in your veins is satisfied
Até o veneno em suas veias estarem satisfeitos
'Till you suffocate and swallow down your pride
Até você sufocar e engolir seu orgulho
Where you can't escape (you can't escape)
Onde você não possa escapar (você não pode escapar)
Where you can't escape (you can't escape)
Onde você não possa escapar (você não pode escapar)
Where you can't escape the rising of the tide
Onde você não possa escapar da subida da maré
vídeo incorreto?