Rosy Won't You Please Come Home (Rosy Você Não Quer Voltar Para Casa?) de The Kinks

Tradução completa da música Rosy Won't You Please Come Home para o Português

Rosy Won't You Please Come Home
Rosy Won't You Please Come Home
Tradução automática
Rosy Won't You Please Come Home
Rosy Você Não Quer Voltar Para Casa?
Rosy won't you please come home?
Rosy você não quer voltar para casa?
Mama don't know where you've been.
Mamãe não sabe por onde você esteve.
Rosy won't you please come home?
Rosy você não quer voltar para casa?
Your room's clean and no one's in it.
O seu quarto está limpo e ninguém está nele.
Oh my Rosy, how I miss you,
Oh minha Rosy, como eu sinto sua falta,
You are all the world to me.
Você é o mundo todo para mim
Take a look and see if you like it,
Dê uma olhada e veja se você gosta dele,
If you like it please come back.
Se você gosta por favor, volte
Rosy won't you please come home?
Rosy você não quer voltar para casa?
Since you've joined the upper classes,
Desde que você entrou para as classes superiores,
You don't know us anymore.
Você não sabe mais de nós.
Live and let your troubles pass.
Viva e deixe os seus problemas passarem.
Rosy, Rosy, will you write and tell me,
Rosy, Rosy, você vai escrever e me dizer,
If you don't want to come back?
Você não quer voltar?
I would sacrifice all I have
Eu sacrificaria tudo o que tenho
To have a happy home once more.
Para ter um lar feliz mais uma vez.
Rosy won't you please come home?
Rosy você não quer voltar para casa?
Two long years have passed away.
Dois longos anos se passaram.
Since you tried to change your life,
Desde que você tentou mudar a sua vida,
Christmas wasn't quite the same.
O natal não foi mais o mesmo.
Rosy, Rosy, got any answers?
Rosy, Rosy, tem alguma resposta?
You are miles across the sea,
Você está milhas através do mar,
And I'll bake a cake if you tell me
E eu vou assar um bolo, se você me dizer que
You are on the first plane home.
Você estará no primeiro avião de volta para casa.
Rosy won't you please come home?
Rosy você não quer voltar para casa?
Mama don't know where you've been.
Mamãe não sabe por onde você esteve.
Rosy won't you please come home?
Rosy você não quer voltar para casa?
Your room's clean and no one's in it.
O seu quarto está limpo e ninguém está nele.
Oh my Rosy, how I miss you,
Oh minha Rosy, como eu sinto sua falta,
You are all the world to me.
Você é o mundo todo para mim
Take a look and see if you like it,
Dê uma olhada e veja se você gosta dele,
If you like it please come back.
Se você gosta por favor, volte
Oh Rosy, will you please come back?
Oh Rosy, Você não vai voltar?
vídeo incorreto?