Na Na Na
Tradução automática
Na Na Na
Na Na Na
I've got soul in my bones
Eu tenho alma em meus ossos
Got a home, a dog and a man to call my own
Tenho uma casa, um cachorro e um homem pra chamar de meu
Every month
Todo mês
I've got my period
Eu tenho minha menstruação,
To take care of
Para cuidar
And to collect in blue tampons
E recolher em absorventes azuis
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
I've got mace, pepper-spray
Eu tenho maça, spray de pimenta
And some shoes that runs faster than a rapist rapes
E sapatos que correm mais rápido que um estuprador pode estuprar
What I need is chemical castrations, hope and godspeed
O que eu preciso é de castrações químicas, esperança e boa sorte
Na na na
Na na na
Na na na
Na na na
What I need is chemical castrations, hope and godspeed...
O que eu preciso é de castrações químicas, esperança e boa sorte
vídeo incorreto?