Raging Lung (Pulmão Furioso) de The Knife

Tradução completa da música Raging Lung para o Português

Raging Lung
Raging Lung
Tradução automática
Raging Lung
Pulmão Furioso
Hear my troubles of mine
Ouça meus problemas
Can you take me for one last ride?
Você pode me levar para um último passeio?
I want to bend my soul again
Eu quero curvar minha alma de novo
That’s what we do when we get older
É o que nós fazemos quando envelhecemos
Where’s your troubled mind?
Onde está sua mente problemática?
You got your money and you got it ‘cause others just can’t
Você tem seu dinheiro e você o tem só porque outros não podem ter
There’s the lottery about geography
Há a loteria sobre a geografia
Don’t know the the hand you’re holding
Não sabe a mão que você está segurando
Paying someone to put them to bed again
Pagando alguém para colocá-los na cama novamente
And that’s when it hurts
E é aí que dói
The difference
A diferença
And this is hot blood
Este é o sangue quente
And a difference
E uma diferença
What a difference
Que diferença
A little difference would make
Uma pequena diferença faria
Hear my love sigh
Ouça meu suspiro de amor
I’ve got a story that money just can’t buy western standards
Eu tenho uma história que dinheiro não pode comprar padrões ocidentais
Poverty’s profitable
A pobreza é rentável
See it slip and slide
Veja-o escorregar e deslizar
Not just one answer ‘cause it’s working like parallel lines
Sem uma única resposta pois isso está funcionando como linhas paralelas
It’s not that easy
Não é tão fácil assim
When you want it easy
Quando você quer que seja fácil
And that’s when it hurts
E é aí que dói
When you see the difference
Quando você ver a diferença
It’s a raging lung
É um pulmão furioso
And a difference
E uma diferença
What a difference
Que diferença
A little difference would make
Uma pequena diferença faria
Don’t leave me now
Não me deixe agora
Don’t fall asleep
Não adormeça
We need to rest sometimes
Precisamos descançar as vezes
But don’t take long
Mas não demore
It’s something in the system
É algo no sistema
That still circulates
Que ainda circula
We’ll dig a hole in the back yard
Nós cavaremos um buraco no quintal
And drain the blood
E drenaremos o sangue
vídeo incorreto?