My Girl
Tradução automática
My Girl
Minha Garota
I've got sunshine on a cloudy day
Eu tenho a luz do sol em um dia nublado
And when it's cold outside I've got the month of May
E quando está frio lá fora eu tenho o mês de maio
I guess you'll say
Eu suponho que você vai dizer
What can make me feel this way?
O que pode me fazer sentir desse jeito?
My girl, I'm talkin' 'bout my girl
Minha menina, eu estou falando sobre minha garota
I've got so much honey the bees envy me
Eu tenho tanto mel que as abelhas me invejam
I've got a sweeter song than the birds in the tree
Eu tenho uma canção mais doce do que os pássaros na árvore
I guess you'll say
Eu acho que você vai dizer
What can make me feel this way?
O que pode me fazer sentir desse jeito?
My girl, I'm talkin' 'bout my girl
Minha garota, eu estou falando sobre minha garota
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I don't need money, fortune or fame
Eu não preciso de dinheiro, fortuna ou fama
I got all the riches, baby, that one man can claim
Eu tenho todas as riquezas, baby, que um homem pode reivindicar
I guess you'll say
Eu suponho que você vai dizer
What can make me feel this way?
O que pode me fazer sentir desse jeito?
My girl, talkin' 'bout my girl
Minha garota, eu estou falando sobre a minha garota
I've got so much honey the bees envy me
Eu tenho tanto mel que as abelhas me invejam
I got a sweeter song than the birds in the tree
Eu tenho uma canção mais doce do que as dos pássaros na árvore
Don't need no fortune, no money or fame
Eu não preciso de dinheiro, fortuna ou fama
'cause when I got my girl, I got all the riches one man can claim
Eu tenho todas as riquezas, baby, que um homem pode reivindicar
Talkin' 'bout my girl, yeah my girl
Falando sobre minha garota, sim, minha garota
vídeo incorreto?