Askepios
Tradução automática
Askepios
Askepios
I'll be there waiting
Estarei lá esperando,
With a hook in your neck
Com um gancho em seu pescoço,
Is the contact you've made
Como o contato que fez.
Deficient
Inadequado...
And your hand will break
E sua mão cairá,
If you touch this fence
Se tocar esta cerca.
Please them till they're
Ajude-os até ficarem cegos
Blind with cleft lens
E com óculos quebrados.
What have you brought for my appetite?
O quê você trouxe, pra me saciar?
I'll never perish
Não perecerei,
With the albino horns
Com os chifres brancos
Of a thousand young born
De mil jovens.
Will you drink from the depths of my sea?
Você beberá do mais profundo de meu mar?
And your hand will break
E sua mão cairá,
If you touch this fence
Se tocar esta cerca.
Please them till they're
Ajude-os até ficarem cegos
Blind with cleft lens
E com óculos quebrados...
What have you brought for my appetite?
O quê você trouxe, pra me saciar?
I might not make it back again
Não posso fazer isso de novo.
The vervain is on the rise
As ervas estão na colina.
Got to open wide
Talvez, talvez, talvez, talvez, talvez, talvez, talvez,
You got to open wide
Tenham se alargado.
Might of a serpent
O poder de uma serpente
Swallowing tail
Mordendo o próprio rabo.
Cycle recycled
Ciclo reciclado
And I'm next to nothing
E estou perto de nada.
Help me come alive
Ajude-me a viver.
Place your ring finger
Coloque seu anelar
On this debt
Nesse ferida.
Am I living or am I dead?
Estou vivo ou já morri?
Do what thou wilt
Faça o que quiser,
Tell them what I've found
Diga-lhes o que encontrei,
The steps of a ladder
Os degraus de uma escada
From a diamondback mouth
Para da boca do diamente negro,
Help me come alive
Ajude-me a viver.
I aint gonna hold my breath
Não vou prender meu respirar.
vídeo incorreto?