Someday I Suppose (Someday I Suppose) de The Mighty Mighty BossTones

Tradução completa da música Someday I Suppose para o Português

Someday I Suppose
Someday I Suppose
Tradução automática
Someday I Suppose
Someday I Suppose
There was a place
Havia um lugar
And the name of the place escapes me
E o nome do lugar me escapa
When I can't remember
Quando eu não consigo me lembrar
It irritates me
Ele me irrita
Could be I can't remember
Pode ser que eu não me lembro
Could be I choose to not,
Pode ser que eu escolho, não
Let's move the song along
Vamos mover a música ao longo
And try to find the plot
E tentar encontrar o enredo
There was a girl and I don't know her name either
Havia uma garota e eu não sei o nome dela seja
She gave me love and I swore I'd never leave her
Ela me deu amor e eu jurei que nunca deixá-la
If I did I'd come back someday and find her
Se eu fiz eu voltaria um dia e encontrá-la
Maybe I will I should write down a reminder
Talvez eu devo escrever um lembrete
One day! One day who knows
Um dia! Um dia quem sabe
Someday I suppose
Algum dia eu suponho
There was a verse that I was gonna write I haven't yet
Houve um verso que eu ia escrever eu ainda não
But there's still a chance I might An open book
Mas ainda há uma chance eu poderia Um livro aberto
That I still want to close I'll find the time
Que eu ainda quero fechar eu vou encontrar o tempo
Someday I suppose A place and time,
Algum dia eu suponho Um lugar e tempo,
I wanna be and spend a storyline
Eu quero ser e passar um enredo
That's happy in the end Plans are made
Que está feliz no final Planos são feitos
with promises so certainly uncertain
com promessas tão certamente incerto
I can't wait to set things straight
Eu não posso esperar para acertar as contas
before they close the curtain
antes de fechar a cortina
One day! One day who knows
Um dia! Um dia quem sabe
Someday I suppose
Algum dia eu suponho
The more I sort it out
Quanto mais eu resolver isso
The more things gets distorted
Quanto mais coisas fica distorcida
I sort of think I'm better off just leaving it unsorted
Eu meio que acho que sou melhor apenas deixá-lo sem classificação
The more I try to change it's course
Quanto mais eu tentar mudar seu curso
the more off course it goes
o curso mais fora vai
Of course I'll reach my destination someday I suppose
Claro que vou chegar ao meu destino um dia eu suponho
Sort it out,
Classificá-lo para fora,
Get distorted
Ficar distorcidos
One day who knows
Um dia quem sabe
Hide behind,
Esconda-se atrás,
Someday I suppose
Algum dia eu suponho
vídeo incorreto?