Afraid Of Everyone
Tradução automática
Afraid Of Everyone
Medo De Todos
Then I'm radio and Then I'm television
Então eu sou rádio, então eu sou Televisão
I'm afraid of everyone, I'm afraid of everyone
Tenho medo de todos, eu estou com medo de todos
They're the young blue bodies with the old red bodies
Coloque os corpos jovens azuis com as violetas velhas e vermelhas
I'm afraid of everyone, I'm afraid of everyone
Tenho medo de todos, eu estou com medo de todos
With my kid on my shoulders, I'll try
Com meu filho nos meus ombros que eu tento
Not to hurt anybody I like
Não machucar ninguém que eu gosto
But I don't have the drugs to sort
Mas eu não tenho o tipo de drogas,
I don't have the drugs to sort it out, sort it out
Eu não tenho as drogas para resolver isso, resolver isso
I defend my family with my orange umbrella
Eu defendo a minha família com meu guarda-chuva laranja
I'm afraid of everyone, I'm afraid of everyone
Tenho medo de todos, eu estou com medo de todos
With my shining new star-spangled tennis shoes on
Com meu brilhante novo tênis
I'm afraid of everyone, I'm afraid of everyone
Tenho medo de todos, eu estou com medo de todos
With my kid on my shoulders, I'll try
Com meu filho nos meus ombros que eu tento
Not to hurt anybody I like
Não machucar ninguém que eu gosto
But I don't have the drugs to sort
Mas eu não tenho o tipo de drogas,
I don't have the drugs to sort it out, sort it out
Eu não tenho as drogas para resolver isso, resolver isso
But I don't have the drugs to sort
Eu não tenho as drogas para resolver isso
I don't have the drugs to sort it out, sort it out
Eu não tenho as drogas para resolver isso, resolver isso
You're the voices swallowing my soul, soul, soul
Sua voz roubou minha alma, a alma, a alma
vídeo incorreto?