England (Inglaterra) de The National

Tradução completa da música England para o Português

England
England
Tradução automática
England
Inglaterra
Someone send a runner
Alguém enviou um emissário,
Through the weather that I'm under
Passando pela crise que me encontro,
For the feeling that I lost today
Para o sentimento que hoje perdi
Someone send a runner
Alguém enviou um emissário
For the feeling that I lost today
Para o sentimento que hoje perdi
Someone send a runner
Alguém enviou um emissário,
Through the weather that I'm under
Passando pela crise que me encontro,
For the feeling that I lost today
Para o sentimento que hoje perdi
Someone send a runner
Alguém enviou um emissário
For the feeling that I lost today
Para o sentimento que hoje perdi
You must be somewhere in London
Você deve estar em algum lugar em Londres
You must be loving your life in the rain
Você deve estar adorando sua vida na chuva
You must be somewhere in London
Você deve estar em algum lugar em Londres
Walking Abbey Lane
Andando alegre pela alameda
I don't even think to make
Eu nem sequer penso em fazer
I don't even think to make
Eu nem sequer penso em fazer
I don't even think to make corrections
Eu nem sequer penso em fazer correções
Famous angels never come through England
Anjos famosos nunca passaram pela Inglaterra
England gets the ones you never need
A Inglaterra recebe aqueles que nunca se precisa
I'm in a Los Angeles cathedral
Estou numa catedral de Los Angeles
Minor singing airheads sing for me
Ingênuos de hinos medíocres cantam para mim
Put an ocean and a river
Coloque um oceano e um rio
Between everybody else,
Entre todos os outros,
Between everything, yourself, and home
Entre tudo, a ti, e tua casa
Put an ocean and a river
Coloque um oceano e um rio
Between everything, yourself, and home
Entre tudo, a ti, e tua casa
You must be somewhere in London
Você deve estar em algum lugar em Londres
You must be loving your life in the rain
Você deve estar adorando sua vida na chuva
You must be somewhere in London
Você deve estar em algum lugar em Londres
Walking Abbey Lane
Andando alegre pela alameda
I don't even think to make
Eu nem sequer penso em fazer
I don't even think to make
Eu nem sequer penso em fazer
I don't even think to make corrections
Eu nem sequer penso em fazer correções
Famous angels never come through England
Anjos famosos nunca passaram pela Inglaterra
England gets the ones you never need
A Inglaterra recebe aqueles que nunca se precisa
I'm in a Los Angeles cathedral
Estou numa catedral de Los Angeles
Minor singing airheads sing for me
Ingênuos de hinos medíocres cantam para mim
Afraid of the house, stay the night with the sinners
Medo de casa, passe a noite com os pecadores
Afraid of the house, stay the night with the sinners
Medo de casa, passe a noite com os pecadores
vídeo incorreto?