Bad Habit
Tradução automática
Bad Habit
Mau Hábito
Hey man you know I'm really ok
Hey, cara, você sabe que eu estou bem
The gun in my hand will tell you the same
A arma na minha mão vai te dizer o mesmo
But when I'm in my car, don't give me no crap
Mas se eu estiver no meu carro, não faça nenhuma merda
'Cause the slightest thing and just might snap
Pois qualquer coisinha de nada e eu simplesmente posso estourar
When I go driving I stay in my lane
Quando estou dirigindo eu fico na minha pista.
But getting cut off- it makes me insane
Mas ser cortado me deixa louco
Open up the glove box
Abro o porta-luvas
Reach inside
Pego em seu interior
I'm gonna wreck this fuckers ride
Eu vou ferrar o carro desses otários
'Cause I got a bad habit
Pois eu tenho um mau hábito
Of blowin' away
De sair estourando tudo
Yeah, yeah
Yeah yeah
I got a bad habit
Eu tenho um mau hábito
Yeah, yeah
Yeaah yeaaah
And it 'aint goin' away
E isto não vai embora
Yeah, yeah
Yeaah yeaah
Ohh ohh ooh ohh
Oooooh ohhh
Well they say the road's a dangerous place
Bem, eles dizem que a estrada é um lugar perigoso
If you flip me off I'll get in your face
Se você me parar eu vou estourar sua cara
You drive on my ass
Voce dirige na minha bunda
Your foot's on the gas
Seu pé está no acelerador
And your next breath is your last
E o seu próximo suspiro será o seu último!
'Cause I got a bad habit
Pois eu tenho um mau hábito
Of blowin' away
De sair estourando tudo
Yeah, yeah
Yeah yeah
I got a bad habit
Eu tenho um mau hábito
Yeah, yeah
Yeaah yeaaah
And it 'aint goin' away
E isto não vai embora
Yeah, yeah
Yeaah yeaah
Ohh ohh ooh ohh
Oooooh ohhh
Drivers are rude
Motoristas são mal educados
Such attitudes
Principalmente nas atitudes
But when I show my piece
Mas quando eu mostro minha arma
Complaints cease, something's odd
As reclamações acabam, coisa estranha
I feel like I'm god
Me sinto como se eu fosse Deus
You stupid dumb-shit god-damn motherfucker
Seu estúpido, idiota, maldito filho da puta
Open up the glove box
Abro o porta-luvas
Reach inside
Pego em seu interior
I'm gonna wreck this fuckers ride
Eu vou ferrar o carro desses otários
'Cause I got a bad habit
Pois eu tenho um mau hábito
Of blowin' away
De sair estourando tudo
Yeah, yeah
Yeah yeah
I got a bad habit
Eu tenho um mau hábito
Yeah, yeah
Yeaah yeaaah
And it 'aint goin' away
E isto não vai embora
Yeah, yeah
Yeaah yeaah
Ohh ohh ooh ohh
Oooooh ohhh
vídeo incorreto?