You're Gonna Go Far, Kid (Você Vai Longe, Garoto) de The Offspring

Tradução completa da música You're Gonna Go Far, Kid para o Português

You're Gonna Go Far, Kid
You're Gonna Go Far, Kid
Tradução automática
You're Gonna Go Far, Kid
Você Vai Longe, Garoto
Show me how to lie
Me mostre como mentir
You're getting better all the time
Você está ficando cada vez melhor
And turning all against the one
E deixando todos contra um
Is an art that's hard to teach
É uma arte que é difícil de ensinar
Another clever word
Mais uma palavra inteligente
Sets off an unsuspecting herd
Alerta um rebanho desavisado
And as you step back into line
E como você volta à linha
A mob jumps to their feet
A multidão se agita
Now dance, fucker, dance
Agora dance, desgraçado, dance
Man, he never had a chance
Cara, ele nunca teve uma chance
And no one even knew
E ninguém ao menos sabia
It was really only you
Era realmente só você
And now you steal away
E agora você sai de fininho
Take him out today
E acaba com ele hoje
Nice work you did
Que belo trabalho você fez
You're gonna go far, kid
Você vai longe, garoto
With a thousand lies
Com mil mentiras
And a good disguise
E um bom disfarce
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
When you walk away
Quando você vai embora
Nothing more to say
Sem nada mais pra dizer
See the lightning in your eyes
Veja o brilho em seu olhar
See 'em running for their lives
Veja-os correndo por suas vidas
Slowly out of line
Saindo lentamente da linha
And drifting closer in your sights
E chegando lentamente perto da sua mira
So play it out, I'm wide awake
Então coloque o filme, estou bem acordado
It's a scene about me
É uma cena sobre mim
There's something in your way
Tem algo no seu caminho
And now someone is gonna pay
E agora alguém vai pagar
And if you can't get what you want
E se você não consegue o que você quer
Well, it's all because of me
Bem, isso é tudo por minha causa
Now dance, fucker, dance
Agora dance, desgraçado, dance
Man, I never had a chance
Cara, eu nunca tive uma chance
And no one even knew
E ninguém ao menos sabia
It was really only you
Era realmente só você
And now you lead the way
E agora você lidera o caminho
Show the light of day
Traz a verdade à tona
Nice work you did
Que belo trabalho você fez
You're gonna go far, kid
Você vai longe, garoto
Trust, deceived!
Confiança, traída!
With a thousand lies
Com mil mentiras
And a good disguise
E um bom disfarce
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
When you walk away
Quando você vai embora
Nothing more to say
Sem nada mais pra dizer
See the lightning in your eyes
Veja o brilho em seu olhar
See 'em running for their lives
Veja-os correndo por suas vidas
Now dance, fucker, dance
Agora dance, desgraçado, dance
He never had a chance
Ele nunca teve uma chance
And no one even knew
E nunca ninguém soube
It was really only you
Foi realmente só você
So dance, fucker, dance
Então dance, desgraçado, dance
I never had a chance
Eu nunca tive uma chance
It was really only you
Foi realmente só você
With a thousand lies
Com mil mentiras
And a good disguise
E um bom disfarce
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
When you walk away
Quando você vai embora
Nothing more to say
Sem nada mais pra dizer
See the lightning in your eyes
Veja o brilho em seu olhar
See 'em running for their lives
Veja-os correndo por suas vidas
Clever alibis
Álibi inteligente
Lord of the flies
Senhor das moscas
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
Hit 'em right between the eyes
Acerte eles bem no meio dos olhos
When you walk away
Quando você vai embora
Nothing more to say
Sem nada mais pra dizer
See the lightning in your eyes
Veja o brilho em seu olhar
See 'em running for their lives
Veja-os correndo por suas vidas
vídeo incorreto?