Sentimental Journey
Tradução automática
Sentimental Journey
Gonna take a sentimental journey
Vai fazer uma viagem sentimental
Gonna set my heart at ease
Vou colocar meu coração à vontade
Gonna make a sentimental journey
Vou fazer uma viagem sentimental
To renew old memories
Para renovar velhas memórias
Got my bag, got my reservation
Tenho a minha bolsa, tenho a minha reserva
Spent each dime I could afford
Gasto em cada centavo que eu podia pagar
Like a child in wild anticipation
Como uma criança em antecipação selvagens
Long to hear that "All aboard"
Tempo para ouvir que "Todos a bordo"
Seven, that's the time we leave, at seven
Sete, que é a hora de irmos embora, menos sete
I'll be waitin' up for heaven
Eu estarei até waitin 'para o céu
Countin' every mile of railroad track
Contando "cada quilômetro de trilhos
That takes me back
Que me leva de volta
Never thought my heart could be so yearny
Nunca pensei que meu coração poderia ser tão yearny
Why did I decide to roam?
Por que eu decidir vagar?
Gotta take that sentimental journey
Tenho que pegar essa viagem sentimental
Sentimental journey home
Casa jornada sentimental
Sentimental journey!
Viagem sentimental!
vídeo incorreto?