Since You're Gone
Tradução automática
Since You're Gone
Desde Que Você Se Foi
Since you're high
Já que você está "alto"
Since you steal
Já que você rouba
Since you hate everything I feel
Já que você odeia tudo o que eu sinto
Since you cheat
Já que você engana
Since you lie
Já que você mente
Since you don't wanna try things I wanna try
Já que você não quer tentar coisas que eu quero tentar
Since you been gone
Desde que você se foi
My life has moved along
Minha vida tem seguido em frente
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
I've got a lot more friends
Tenho muito mais amigos
And I don't have to pretend
E eu não tenho que fingir
Since you're gone
Desde que você foi embora
Since you're gone
Desde que você foi embora
Since you're not what I want
Já que você não é o que eu quero
You can take everything I've got
Você pode negociar tudo o que tenho
Take the sink
Dê um mergulho
Take the drier
Tome o impulso
If I say I love you I am a liar
Se eu dizer que te amo, eu sou uma mentirosa
Since you been gone
Desde que você se foi
My life has moved along
Minha vida tem seguido em frente
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
Meet my lover Jen
Conheci minha amada Jen
And I don't have to pretend
E eu não tenho que fingir
Since you're gone
Desde que você foi embora
Since you're gone
Desde que você foi embora
Well I've been looking for a new direction anyway
Eu estive procurando uma nova direção afinal
I've been looking for my own protection to stay
Eu estive procurando a minha própria proteção para ficar
Now that you're gone my life has moved along
Agora que você se foi, minha vida tem seguido em frente
Now that you're gone my life has moved along
Agora que você se foi, minha vida tem seguido em frente
Now that you're gone my life has moved along
Agora que você se foi, minha vida tem seguido em frente
Now that you're gone
Agora que você foi embora
Since you're high
Já que você está "alto"
Since you steal
Já que você rouba
Since you hate everything I feel
Já que você odeia tudo o que eu sinto
Since you cheat
Já que você engana
Since you lie
Já que você mente
Since you don't wanna try things I wanna try
Já que você não quer tentar coisas que eu quero tentar
Since you been gone
Desde que você se foi
My life has moved along
Minha vida tem seguido em frente
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
Quite nicely actually
Muito bem na verdade
Thanks for asking
Obrigada por perguntar
Quite nicely
Muito bem
vídeo incorreto?