Elevator (Elevador) de The Pussycat Dolls

Tradução completa da música Elevator para o Português

Tradução automática
Elevator
Elevador
[PCD] If we could stop fightin' each other long enough for us
Se nós pudermos para de brigar um com o outro tempo o
To see that, see that, see that
suficiente para vermos, vermos isso, vermos isso.
That we are stronger together than separate, babe
que nós somos mais fortes juntos que separados baby
You gotta believe that, believe that, believe that
você tem que acreditar, acreditar, acreditar
But you love me today, don't want me around tomorrow
mas você me ama hoje,não me quer por perto amanhã
Every time you change your mind
toda vez que você muda de opinião eu sigo
I follow, caught up, fall up in your maze and I'm so dizzy, babe
no seu labirinto e eu estou tão zonza, babe
You can't keep going back and forth on these waves
e você não pode continuar indo nessa onda pra frente e pra trás
I'm getting sea sick, sea sick, sea sick
eu estou ficando enjoada, enjoada, enjoada
Like the way we were before and I wanna know
como nós eramos antes e eu quero saber
If we can go back to the days when we was close
se nós podemos voltar naqueles dias em que eramos tão apegados
'Cause sometimes I think I'm solo, think you don't want me no more
as vezes eu acho que sou tão lerda, acho que você não me quer mais
And I've gotta get up off this see-saw, we're like an elevator
e tenho que sair dessa gangorra,somos como em um elevador
[Chorus:]
[Refrão]
[PCD/Darkchil] We go up, we go down,
Nós subimos e nós descemos
Down, down, like an elevator
descemos,descemos,como um elevador
We touch the sky and touch the ground,
Nós tocamos o céu e tocamos o chão
Ground, ground, like an elevator
Chão,Chão,como um elevador
[Darkchild] You stuck on one while I'm pressin' three
Você está presa no 1 enquanto eu estou apertando o 3
Then we end up on the fourth floor and then we disagree
Nós acabamos no quarto andar e continuamos discordando
Then you keep on blamin' me (oh), but I wish that you would see (oh)
e você continua a me culpar,mas eu queria que você visse
That I'm just trying to elevate you,
que eu só quero fazer você subir
[PCD/Darkchild] Like an elevator
Como um elevador
[PCD] Take you higher, take you higher
Levar você às alturas,levar você às alturas
[Darkchild] That I'm just trying to elevate you, like an elevator
Eu só estou tentando fazer você subir,como um elevador
[PCD] Take you higher, take you higher
Levar você às alturas,levar você às alturas
[Darkchild] That I'm just trying to elevate you, like an elevator
Eu só estou tentando fazer você subir,como um elevador
[PCD] And I feel like we're speaking two different languages
E eu sinto como se falássemos duas línguas diferentes
It's hard to read ya, read ya, read ya
É difícil de te entender, entender
But I know that if you at least try to make it half way
mas eu sei que se você tentar já é meio caminho
I swear that I'll meet ya, meet ya, meet ya
Eu juro que irei encontrar
But we can't have a conversation without beefing
Mas não conseguimos ter uma conversa sem briga
Yellin' back and forth for no good reason
Gritando um com o outro sem razão
I won't let you leave and you keep asking me to stay
Eu não vou deixar você partir e você fica me pedindo pra ficar
One of us better figure out what we want
é melhor que um de nós descubra o que queremos
'Cause I'm gettin' a headache, headache, headache
pois estou ganhando uma dor de cabeça
Like the way we were before and I wanna know
como nós eramos antes e eu quero saber
If we can go back to the days when we was close
se nós podemos voltar naqueles dias em que eramos tão apegados
'Cause sometimes I think I'm solo, think you don't want me no more
as vezes eu acho que sou tão lerda, acho que você não me quer mais
And I've gotta get up off this seesaw, we're like an elevator
e tenho que sair dessa gangorra,somos como um elevador
[Chorus]
[Refrão]
[PCD] Oh, if there's any men who understand what i'm saying
Oh, Se houvesse alguém que entendesse os homens
Won't help me say yeah, yeah, yeah
Estou dizendo que não me ajudaria, diga yeah, yeah, yeah
Oh, there gotta be some women who feelin' the way I'm feeling
Oh, que deve haver alguma mulher sentido o mesmo, diga yeah, yeah, yeah
say yeah, yeah, yeah
Estou sentindo diga yeah, yeah, yeah
I'll take the blame if that'll make this go stop
Eu vou assumir a culpa se isso fizer parar
I'll hope for you if we can make it to the top
Eu espero você, se pudermos ir até o topo
But we gotta find a way to break down these walls, baby
Mas nós vamos encontrar um jeito de quebrar essas paredes,baby
I'm waiting on you, stop waiting on me, damn this elevator
Estou à espera de você, pare de esperar por mim, esse maldito elevador
[Chorus]
[refrão]
[PCD] Take you higher, take you higher
levar você às alturas, levar você às alturas,
[Darkchild] That I'm just trying to elevate you, like an elevator
eu só estou tentando elevar você, como um elevador
[PCD] Take you higher, take you higher
levar você às alturas, levar você às alturas,
[Darkchild] That I'm just trying to elevate you, like an elevator
eu só estou tentando elevar você, como um elevador
vídeo incorreto?