If I Was A Man (Se Eu Fosse Um Homem) de The Pussycat Dolls

Tradução completa da música If I Was A Man para o Português

If I Was A Man
If I Was A Man
Tradução automática
If I Was A Man
Se Eu Fosse Um Homem
[Solo de Jessica Sutta]
[Solo de Jessica Sutta]
If I was a man just for a day
Se eu fosse um homem apenas por um dia
I'd take my time on you, that's what a man would do
Tomaria o meu tempo com você, isso é o que um homem faria
If I was a man just for a day
Se eu fosse um homem apenas por um dia
And once I had my way, I'd get up, get up and walk away
E depois faria do meu jeito , eu me levantaria, me levantaria e iria embora
Fun Monday night, Tuesday night, Friday night, every night, why? Â'Cause I can
Diversão segunda-feira à noite, terça-feira à noite, sexta-feira à noite, toda noite, porquê? Porque eu posso
New York and Japan, with a stop off in Milan, after all, I'm a man
Nova York e no Japão, com uma parada em Milão logo depois, eu sou um homem
I'll get to know your family, get your friends to fall in love with me
Vou ficar e conhecer a sua família, seus amigos para conquistar o amor deles por mim
It just happens so easily (ea-si-ly)
Acontece tão fácil (fácil)
I'll have you think I'm the one, play your party, play alone
Vou fazer você pensar que eu sou a única, fazer a sua festa, te deixar sozinho
We can have a lot of fun, until I'm done
Nós podemos ter muita diversão, até eu quiser
[Chorus:]
[Chorus:]
I can lie and hide and fool your heart
Eu posso mentir e fingir e completar o seu coração
If I was a man for a day, if I was a man
Se eu fosse um homem para um dia, se eu fosse um homem
Paint it out like a work of art
Brincar com tudo como você trabalha seu corpo
If I was a man for a day, if I was a man
Se eu fosse um homem por um dia, se eu fosse um homem
I turn you on, turn you off, tu-turn you out, turn you up, why? Â'Cause I can
Te ligo, te desligo, te ponho pra fora, te jogo pra cima, porquê? Porque eu posso
It's new sweat, get the check, show respect, don't forget ya payin' later, that's a plan
É um novo suor, obter a marca, mostrar respeito, não se esqueça de me pagando mais tarde, esse é o plano
I'll get to know your family, get your friends to fall in love with me
Vou ficar e conhecer a sua família, seus amigos para conquistar o amor deles por mim
It just happens so easily (easily)
Acontece tão fácil (fácil)
I'll have you think I'm the one, play your party, play alone
Vou fazer você pensar que eu sou a única, fazer a sua festa, te deixar sozinho
We can have a lot of fun, it's a plan
Nós podemos ter muita diversão, até eu quiser
[Chorus]
[Chorus]
If I was a man just for a day
Se eu fosse um homem apenas por um dia
I'd take my time on you, that's what a man would do
Preciso tomar o meu tempo com você, isso é o que um homem faria
If I was a man just for a day
Se eu fosse um homem apenas por um dia
And once I had my way, I'd get up, get up and walk away
E depois faria do meu jeito , eu me levantaria, me levantaria e iria embora
[Chorus 2x]
[Chorus 2x]
Oh, oh, I'd take my time on you, that's what a man would do
Oh, oh, Tomaria o meu tempo com você, isso é o que um homem faria
Oh, oh, and once I had my way, I'd get up, get up and walk away
Oh, oh, e faria do meu jeito , eu me levantaria, me levantaria e iria embora
Oh, oh, I'd take my time on you, that's what a man would do
Oh, oh, Tomaria o meu tempo com você, isso é o que um homem faria
Oh, oh, and once I had my way, I'd get up, get up and walk away
Oh, oh, e faria do meu jeito , eu me levantaria, me levantaria e iria embora
vídeo incorreto?