Who's Gonna Love You (Quem Vai Te Amar?) de The Pussycat Dolls

Tradução completa da música Who's Gonna Love You para o Português

Who's Gonna Love You
Who's Gonna Love You
Tradução automática
Who's Gonna Love You
Quem Vai Te Amar?
Nobody, nobody, nobody, nobody
Ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
Ah nobody, ah nobody, ah nobody
Ah ninguém, ah ninguém, ah ninguém
Nobody, nobody, nobody… Wait a minute
Ninguém, ninguém, ninguém... Espere um minuto
Not a dream girl, not perfection
Não sou a garota dos sonhos, não sou perfeita,
Never said I was from heaven
Nunca disse que era do paraíso
But baby I could be the closest that you met (y'all ain't ready its Nicole)
Mas querido, eu posso ser a mais próxima que você conheceu
I was looking for that someone
Eu estava procurando por alguém
That don't existed and he want some
que não existia e ele queria algo
But you want isn't always what you get (let's go)
Mas o que você quer nem sempre é o que você consegue (vamos lá)
[Bis]
[Bis]
You want a girl to give advice
Você quer que sua namorada lhe dê conselhos,
But you're always, always right
Mas você está sempre, sempre certo
You want her naughtier than nice
Você quer ela mais malcriada do que educada,
And you don't ever wanna fight
Você nem sequer quer brigar
Your wanna hanggin her out of home
Você quer que ela fique em casa,
Even when she's all alone
Mesmo quando ela estiver sozinha
Your want everything but that's a dream, so tell me
Você tá querendo tudo mas é um sonho, então me diz...
[Chorus:]
(Refrão)
Who's gonna love you baby?
Quem vai te amar amor?
Who's gonna be there for ya?
Quem vai estar lá por você?
Who's gonna keep the faith the way that I do?
Quem vai manter a fé como eu?
Who's gonna hold you down?
Quem vai te apoiar?
Pick you up off the ground
Te tirar do chão
Who's gonna make your day the way that I do?
Quem vai fazer seu dia como eu?
Nobody, nobody, nobody, nobody
Ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
Ah nobody, ah nobody, ah nobody
Ah ninguém, ah ninguém, ah ninguém
Nobody, nobody, nobody… Wait a minute
Ninguém, ninguém, ninguém... Espere um minuto
The grass is always greener
A grama é sempre esverdeada,
From where you're standing something sweeter
De onde você tá ficando, algo doce
You never know just what you're got on till it's gone
Você nunca sabe o que tem até a hora que perde
But I'm the real thing and that's a good thing
Mas eu sou a coisa mais verdadeira e isso é uma boa coisa,
Coz what I bring is really something
Pois o que eu trago é algo real
I'm the girl who will never be what she's not
Eu sou a garota que nunca vai ser o que não é
[Bis]
[Bis]
[Chorus]
(Refrão)
No one loves you
Ninguém ama você
Like I love you
como eu te amo,
No one in the world (let's go)
Não nesse mundo (vamos!)
No one loves you
Ninguém ama você
Like I love you
como eu te amo,
No one in the world
Não nesse mundo
[Bis]
[Bis]
[Chorus 2x]
(Refrão 2x)
Nobody, nobody, nobody, nobody
Ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
Ah nobody, ah nobody, ah nobody
Ah ninguém, ah ninguém, ah ninguém
Nobody, nobody, nobody…
Ninguém, ninguém, ninguém...
vídeo incorreto?