All Down The Line (Abaixo Da Linha) de The Rolling Stones

Tradução completa da música All Down The Line para o Português

All Down The Line
All Down The Line
Tradução automática
All Down The Line
Abaixo Da Linha
Yeah, heard the diesel drumming all down the line.
Yeah, ouviu o rufar do diesel abaixo da linha
Oh, heard the wires a humming all down the line.
Oh, ouviu um zumbido dos fios abaixo da linha.
Yeah, hear the women sighing all down the line.
Yeah, ouvi as mulheres suspirando abaixo da linha.
Oh, hear the children crying all down the line.
Oh, ouvir as crianças chorando abaixo da linha.
(All down the line.) We'll be watching out for trouble, yeah.
(Abaixo da linha.) Nós estaremos cuidado de problemas,yeah
(All down the line.) And we'd better keep the motor running, yeah.
(Abaixo da linha.) E é melhor manter o motor funcionando, yeah
(All down the line.) Well, you can't say yes and you can't say no,
(Abaixo da linha.) Bem, você não pode dizer sim e você não pode dizer não,
Just be right there when the whistle blows.
Basta estar ali quando o apito soprar
I need a sanctified girl with a sanctified mind to help me now.
Eu preciso de uma garota com uma mente santificada para me ajudar agora.
Yeah, all the people singing all down the line.
Yeah, todas as pessoas cantando abaixo da linha.
Mmmm, watch the men all working, working, yeah. (All down the line.)
Mmmm, assistir a todos os homens trabalhando, trabalhando, sim. (Abaixo da linha.)
(All down the line.) We're gonna open up the throttle yeah.
(Abaixo da linha.) Nós vamos abrir o acelerador. yeah
(All down the line.) We're gonna bust another bottle, yeah.
(Abaixo da linha.) Nós vamos arrebentar outra garrafa,yeah
(All down the line.)
(Abaixo da Linha.)
I need a shot of salvation, baby, once in a while.
Baby,eu preciso de um tiro de salvação,de vez em quando
Hear the whistle blowing, hear it for a thousand miles.
Ouça o apito soprando, ouvi-lo por mil milhas
(All down the line.) We're gonna open up the throttle, yeah.
(Abaixo da linha.) Nós vamos abrir o acelerador,yeah
All down the line, We're gonna bust another bottle, yeah.
Abaixo da linha, nós estamos estourando outra garrafa,yeah
Well you can't say yes, and you can't say no,
Bem, você não pode dizer que sim, e você não pode dizer não,
Just be right there when the whistle blows.
Basta estar ali quando o apito soprar.
I need a sanctified mind to help me out right now.
Eu preciso de uma mente santificada para me ajudar agora.
Be my little baby for a while.
Seja meu pequeno amor por um tempo.
Won't you be my little baby for a while?
Você não vai ser o meu amor por um tempo?
vídeo incorreto?