Worried About You
Tradução automática
Worried About You
Preocupado Com Você
Sometimes I wonder why you do these things to me
As vezes eu me pergunto porque você faz essas coisas comigo
Sometimes I worry girl that you ain't in love with me
As vezes eu penso garota que você não é apaixonada por mim
Sometimes I stay out late, yeah I'm having fun
As vezes eu fico fora, sim estou me divertindo
Yes, I guess you know by now that you ain't the only one
Sim, eu me pergunto se você sabe que agora você não é mais a única
Baby, sweet things that you promised me baby
Baby, doces coisas que você me prometeu, meu bem
Seemed to go up in smoke
Sumiram como fumaça sim,
Yeah, vanish like a dream
Desapareceram como um sonho
I wonder why you do these things to me
Eu me pergunto porque você faz essas coisas comigo
Cause I'm worried
Porque eu estou preocupado
I just can't seem to find my way, baby
Eu simplesmente não pareço achar meu caminho, baby
Ooh, the nights I spent just waiting on the sun
Oh, as noites que eu passo esperando no sol
Just like your burned out cigarette
Como você queima um cigarro
You threw away my love
Você jogou fora o meu amor
Why did you do that baby
Porque você fez isso baby
I wonder why, why you do these things to me
Eu me pergunto porque, porque você faz essas coisas comigo
I'm worried
Estou preocupado
Lord, I'll find out anyway
Senhor, eu acharei de qualquer jeito
Sure going to find myself a girl someday
Com certeza vou encontrar a mim mesmo uma garota algum dia
Till then I'm worried
Até então estou preocupado
Yeah, I just can't seem to find my way
Sim, eu simplesmente não pareço achar meu caminho
Yeah, I'm a hard working man
Sim, eu sou um homem trabalhador
When did I ever do you wrong?
Quando eu fiz algo errado?
Yeah, I get all my money baby
Sim, eu consigo todo o meu dinheiro baby
Bring it, bring it all home
Trago ele, trago ele para casa
Yeah, I'm telling the truth
Sim, estou dizendo a verdade
Sweet things, sweet things that you promised me
Doces coisas, doces coisas que você me prometeu
Well I'm worried, I just can't seem to find my way, baby
Bem estou preocupado, eu simplesmente pareço não conseguir achar o meu caminho, baby
I'm worried about you
Estou preocupado com você
I'm worried about you
Estou preocupado com você
Tell you something now
Diga alguma coisa agora
Worried 'bout you, child
Preocupado com você, criança
Worried 'bout you, woman
Preocupado com você, mulher
Yeah, I'm worried
Sim, estou preocupado
Lord, I'll find out anyway
Senhor, eu encontrarei de qualquer jeito
Sure as Hell I'm going to find that girl someday
Certeza como no inferno acharei aquela garota algum dia
Till then I'm worried
Até então estarei preocupado
Lord, I just can't seem to find my way
Senhor, eu simplesmente pareço não achar meu caminho
vídeo incorreto?