Birthday Girl
Tradução automática
Birthday Girl
Garota Do Aniversário
Patrick Strump:
Patrick Stump:
What is it we wanna do?
O que é isso que a gente quer fazer?
Now that I'm allowed to be alone with you
Agora que eu estou autorizado a ficar sozinho com você
Birthday girl its your birthday
Garota do aniversário, é seu aniversário
Wherever you wanna go
Onde quer que você queira ir
Now you are old enough to go and see the r-rated show now
Agora você tem idade o suficiente para ir e ver o p-programa de tv avaliado
R-rated show
P-programa de tv avaliado
Black Thought
Black Thought:
Yo, she said she was a magazine editor named jenning
Yo, ela disse que estava com um editor de uma revista chamado jenning
Backstage in high heels and painted on jeans
Nos bastidores de salto alto e de jeans
Probably had the most devious eyes I'd ever seen
Provavelmente tinha os olhos mais pervertidos que eu já vi
Told me she was twenty-two she was only seventeen
Ela me disse que tinha 22, ela só tinha 17
She had sumthin' to hide she snuck in from outside
Ela tinha alguma coisa para esconder que ela colocou por acaso por causa da aparência
And got everybody gassed like the car I drive
E todo mundo ficou intoxicado que nem o carro que eu dirijo
With all that grown lady ass and my for rap vibe
Com todo aquele traseiro de moça crescida e minha vibe estranha
She said she came to see them roots boy fallout live
Ela disse que chegou para vê-los, a briga do garoto ''roots'' ao vivo
But listen
Mas escute
Black Thought:
Black Thought:
You see the girls look good but they brains not ready
Você vê que as garotas são bonitas mas seus cérebros não estão prontos
I talk to a woman, he mind more steady
Eu converso com uma mulher, ele se importa mais
Probably something in the way they designed just more steady
Provavelmente algo no caminho que traçaram mais estável
I just let you recite cause the line so heavy
Eu só deixei você recitar porque o verso é tão pesado
But I shoulda known better cause now I feel like america's underbelly
Mas eu deveria saber melhor porque eu pareço o lado nego da américa
R. Kelly got a smart better less, internet predators, chat-room irregulars
O r. Kelly conseguiu um esperto melhor menos, predadores da internet, salas de bate-papo irregulares
This not my twist
Isso não é esquisitice minha
You trying to send me to the therapist
Você está tentando me mandar para o terapeuta
Black Thought;
Black Thought:
Now she told me cheddar cheese grits
Agora ela me contou do ''grits'' de queijo cheddar
Two tomato fried fish
Dois tomates, peixe frito
Cause she heard its my dish
Porque ela soube que esse é meu prato
Tryna be my sidekick
Tentando ser minha amiga
All the people all around thinking she was my chick
Todos em volta pensando que ela era a minha mina
Saying damn the girl thick
Dizendo nossa a garota é grande
But she aint no twenty-six
Mas ela não tem 26
Looking at me like am up to sumthin' on the funny tip
Olhando para mim como se eu estivesse tramando alguma coisa em um palpite engraçado
Like I ever been the one to honey jib
Como se eu fosse o único que experimenta o pingo de mel
Its your birthday so let me know the gift you wanna get
É seu aniversário, então me fala o presente que você quer receber
In fact blow out the candles on the cake and make a wish for me
Na verdade, assopra as velas do bolo e faça um pedido por mim
Patrick Strump:
Patrick Strump:
They can't really seem to look away
Eles não podem mesmo parecer olhar para trás
So they tried asking her to stay
Então pedem a ela para ficar
Fake I.d. You won't get turned away
R.g falso, você não vai voltar atrás
You look lovely tonight
Você está linda esta noite
Now you are old enough to buy a gun
Agora você tem idade o suficiente para comprar uma arma
So many better ways of having fun
Muitas maneiras de se divertir
Right now I can only think of one
Agora mesmo eu só consigo pensar em uma
You look lovely tonight.
Você está linda esta noite
vídeo incorreto?