Kiss Of Life
Tradução automática
Kiss Of Life
Kiss Of Life
There must have been an angel by my side
Deve ter havido um anjo ao meu lado
Something heavenly led me to you
Algo celestial me levou até você
Look at the sky
Olhe para o céu
It's the color of love
É a cor do amor
There must have been an angel by my side
Deve ter havido um anjo ao meu lado
Something heavenly came down from above
Algo celeste veio de cima para baixo
He led me to you
Ele me levou até você
He led me to you
Ele me levou até você
He built a bridge to your heart
Ele construiu uma ponte para o seu coração
All the way
Todo o caminho
How many tons of love inside
Quantas toneladas de amor no interior
I can't say
Eu não posso dizer
When I was led to you
Quando fui levado a você
I knew you were the one for me
Eu sabia que você era a pessoa certa para mim
I swear the whole world could feel my heartbeat
Eu juro que o mundo inteiro podia sentir meu coração batendo
When I lay eyes on you
Quando eu colocar os olhos em você
Ay ay ay
Ay ay ay
You wrapped me up in
Você me embrulhado em
The color of love
A cor do amor
You gave me the kiss of life
Você me deu o beijo da vida
Kiss of life
Beijo da vida
You gave me the kiss that's like
Você me deu o beijo que é como
The kiss of life
O beijo da vida
Wasn't it clear from the start
Não ficou claro, desde o início
Look the sky is full of love
Olhe o céu está cheio de amor
Yeah the sky is full of love
Sim, o céu está cheio de amor
He built a bridge to your heart
Ele construiu uma ponte para o seu coração
All the way
Todo o caminho
How many tons of love inside
Quantas toneladas de amor no interior
I can't say
Eu não posso dizer
You gave me the kiss of life
Você me deu o beijo da vida
Kiss of life
Beijo da vida
You gave me the kiss that's like
Você me deu o beijo que é como
The kiss of life
O beijo da vida
You gave me the kiss of life
Você me deu o beijo da vida
Kiss of life
Beijo da vida
You gave me the kiss that's like
Você me deu o beijo que é como
The kiss of life
O beijo da vida
You gave me the kiss of life
Você me deu o beijo da vida
Kiss of life
Beijo da vida
You gave me the kiss that's like
Você me deu o beijo que é como
The kiss of life
O beijo da vida
You wrapped me up in the color of love
Você me embrulhado na cor do amor
Must have been an angel come down from above
Deve ter sido um anjo que desceu do alto
Giving me love yeah
Dando me ama sim
Giving me love yeah
Dando me ama sim
You gave me the kiss of life
Você me deu o beijo da vida
Kiss of life
Beijo da vida
You gave me the kiss of life
Você me deu o beijo da vida
The kiss of life
O beijo da vida
vídeo incorreto?