Hurricanes
Tradução automática
Hurricanes
Furacões
Neither one of us is getting out of here alive
Nenhum de nós está saindo daqui vivo
Both of us are stranded and we won't make it back inside
Ambos estamos presos e não vamos fazê-lo voltar para dentro
The whole world is blowing away
O mundo inteiro está explodindo
We just watch is pass us by
Acabamos de assistir isto passar por nós
Ya, it swept up both are
Sim, isto nos arrastou
Feet when we meet in the northern sky
De pé quando nos encontramos no céu do norte
Like thunder and lightning go in the one
Como trovões e relâmpagos vão em um só
Together we make a perfecr strom
Juntos fazemos uma tempestade perfeita
You're like the wind I'm like the rain
Você é como o vento, eu sou como a chuva
Together we both make hurricanes
Juntos, fazemos furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
We're heading towards each other at 150 miles an hour
Estamos indo em direção ao outro a 150 quilômetros por hora
Knocking us of course with the fours once you feel the power
Bater-nos, naturalmente, com os quatro uma vez que você sentir o poder
Where tryna get away tryna clear the path
Onde tentando fugir tentando limpar o caminho
From everything we buried in the aftermath
De tudo o que nós enterramos no fim
Swear like a super sale legging getting lager and lager
Juro como uma legging venda super ficando lager e lager
Like thunder and lightning go in the one
Como trovões e relâmpagos vão em um só
Together we make a perfecr strom
Juntos fazemos uma tempestade perfeita
You're like the wind I'm like the rain
Você é como o vento, eu sou como a chuva
Together we both make hurricanes
Juntos, fazemos furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
On my own, I'm just another cold rainy day
Sozinho, eu sou apenas mais um dia frio e chuvoso
Before the winter gone along and take me away
Antes do inverno ir e me levar embora
But she's just a bruise on a sunny day
Mas ela é só um machucado em um dia ensolarado
But once the two of us together
Mas uma vez que nós dois juntos
Man were blown away
Homem foram desintegrados
Like thunder and lightning go in the one
Como trovões e relâmpagos vão em um só
Together we make a perfecr strom
Juntos fazemos uma tempestade perfeita
You're like the wind I'm like the rain
Você é como o vento, eu sou como a chuva
Together we both make hurricanes
Juntos, fazemos furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Hurricanes
Furacões
Away hurricanes, away hurricanes
Furacões distantes, furacões distantes
vídeo incorreto?