Science & Faith
Tradução automática
Science & Faith
Ciência E Fé
Tried to break love to a science
Tentei desmontar o amor à uma ciência
In an act of pure defiance
Em um ato de pura rebeldia
I broke her heart.
Eu quebrei o coração dela.
As I pulled apart her theories
Conforme eu testava a teoria dela
As I watched her growing weary
Enquanto eu assistia o cansaço dela crescer
I pulled her apart
Eu a desmanchei.
Having heavy conversations
Tendo conversas pesadas
About the furthest constellations of our souls. ooh
Sobre as constelações mais distantes das nossas almas
And we're just trying to find some meaning
Estamos apenas tentando encontrar um significado
In the things that we believe in
Nas coisas em que acreditamos
But we got some ways to go.
Mas nós temos algumas opções de caminhos pra percorrer
Of all of the things that she's ever said
De todas as coisas que ela já me disse
She goes and says something that just knocks me dead.
Ela vai e diz algo que me destrói:
You won't find faith or hope down a telescope
Você não vai encontrar fé ou esperança no fim de um telescópio
You won't find heart and soul in the stars
Você não vai encontrar alma e coração nas estrelas
You can break everything, down to chemicals
Você pode desmontar tudo à química
But you can't explain a love like ours.
Mas você não pode explicar um amor como o nosso
Woohhhh
Ooohhhh
It's the way we feel, yeah this is real.
É a maneira como nos sentimos, sim, isso é real.
Woohhhh
Ooohhhh
It's the way we feel, yeah this is real.
É a maneira como nos sentimos, sim, isso é real.
I tried pushing evolution
Tentei empurrar evolução
As the obvious conclusion of the start.
Como a conclusão óbvia do início
But it was for my own amusement
Mas foi para a minha própria surpresa
Saying love was an illusion of a hopeless heart.
Que eu disse que o amor era uma ilusão de um coração sem esperança
Of all of the things that she's ever said
De todas as coisas que ela já me disse
She goes and says something that knocks me dead.
Ela vai e diz algo que me destrói:
You won't find faith or hope down a telescope
Você não vai encontrar fé ou esperança no fim de um telescópio
You won't find heart and soul in the stars
Você não vai encontrar alma e coração nas estrelas
You can break everything, down to chemicals
Você pode desmontar tudo à química
But you can't explain a love like ours.
Mas você não pode explicar um amor como o nosso
Woohhhh
Ooohhhh
It's the way we feel, yeah this is real.
É a maneira como nos sentimos, sim, isso é real.
Woohhhh
Ooohhhh
It's the way we feel, yeah this is real.
É a maneira como nos sentimos, sim, isso é real.
Of all of the things that she's ever said
De todas as coisas que ela já me disse
She goes and says something that just knocks me dead
Ela vai e diz algo que me destrói:
You won't find faith or hope down a telescope
Você não vai encontrar fé ou esperança no fim de um telescópio
You won't find heart and soul in the stars
Você não vai encontrar alma e coração nas estrelas
You can break everything, down to chemicals
Você pode desmontar tudo à química
But you can't explain a love like ours.
Mas você não pode explicar um amor como o nosso
Woohhhh
Ooohhhh
It's the way we feel, yeh this is real
É a maneira como nos sentimos, sim, isso é real.
Ooohhhh
Ooohhhh
It's the way we feel, yeh this is real
É a maneira como nos sentimos, sim, isso é real.
vídeo incorreto?