One By One All Day
Tradução automática
One By One All Day
One By One All Day
"Howdy, lem," my grandfather said with his eyes closed
"Como você tá, campeão?" Disse meu avô com olhos fechados
Wiping the eastbound dust from his sunburned brow
Limpando a poeira leste de sua testa queimada pelo sol
A life before doubt.
Uma vida diante da dúvida.
I smell the engine grease and mint the wind is blending
Eu cheiro a graxa do motor e a hortelã que o vento está misturando
Under the moan of rotting elm in the silo floor.
Sob o gemido de ulmeiro apodrecimento no chão de silo.
Down a hill of pine tree quills we made our way
Pela colina de espinhos de pinheiro fizemos o nosso caminho
To the bottom and the ferns where thick moss grows
Para o fundo e as samambaias onde cresce o musgo espesso
Beside a stream.
Ao lado de um córrego.
Under the rocks are snails and we can fill our pockets
Sob as pedras têm caracóis e podemos encher os bolsos
And let them go one by one all day in a brand new place.
E deixá-los ir um por um todos os dias em um lugar novo.
You were no ordinary drain on her defenses
Você não foi nenhum dreno comum nas defesas dela
And she was no ordinary girl
E ela era uma garota normal
Oh, Inverted World
Oh Mundo invertido
If every moment of our lives
Se cada momento de nossas vidas
Were cradled softly in the hands of some strange and gentle child
Foram embalado suavemente nas mãos de alguma estranha e suave criança
I'd not roll my eyes so.
Eu não ia rolar dos meus olhos assim.
vídeo incorreto?