Saint Simon
Tradução automática
Saint Simon
São Simão
After all these implements and text designed by intellects
Afinal de contas, estes instrumentos e textos projetados por intelectuais
So vexed to find evidently there's just so much that hides
Tão aborrecidos para descobrir que evidentemente há muito disso escondido
And though the saints of us divine in ancient feeding lines
E entretanto os nossos santos profetizam em linhas de alimentação antigas
Their sentiment is just as hard to pluck from the vine
O sentimento deles é tão difícil quanto colher da videira
I'm trying hard not to pretend
Eu estou tentando dificilmente não fingir
Allow myself no mock defense
Não me permita nenhuma falsa defesa
Step into the night
Entre na noite
Since I dont have the time nor mind to figure out
Desde que eu não tenha tempo nem mente para entender
The nursery rhymes that helped us out and make a sense of our lives
Os versos infantis que nos ajudaram e deram sentido às nossas vidas
The cruel uneventful state of apathy releases me
O cruel e monótono estado de apatia me liberta
I value them but I won't cry if the time was wiped out
Eu os aprecio mas eu não chorarei se o tempo for dizimado
I'm trying hard not to give in
Eu estou tentando dificilmente não ceder
Battened down to fair the wind
O fechei para ajustar o vento
Read my head, at least pretend
Leia minha mente ou ao menos finja
Allow myself no mock defense
Não me permita nenhuma falsa defesa
Step into the night...
Entre na noite...
Mercy's eyes are blue
Os olhos de clemência são azuis
When she places them in front of you
Quando ela os coloca em frente a você
Nothing holds a roman candle to
Nada segura uma vela romana para
The solemn warmth you feel inside
O calor solene que você sente por dentro
There's no measuring of it
Não há medição para isto
As nothing else is love
E nada além disto é amor
I'll try hard not to give in
Eu tentarei dificilmente não ceder
Battened down to fair the wind
O fecharei para ajustar o vento
Read my head, at least pretend
Leia minha mente ou ao menos finja
Allow myslef no mock defense
Não me permita nenhuma falsa defesa
Step into the night...
Entre na noite...
Mercy's eyes are blue
Os olhos de clemência são azuis
When she places them in front of you
Quando ela os coloca em frente a você
Nothing really holds a candle to
Nada realmente segura uma vela para
The solemn warmth you feel inside of you
O calor solene que você sente dentro de você
vídeo incorreto?