The Rifle's Spiral
Tradução automática
The Rifle's Spiral
O Rifle Espiral
Dead land's collided
Terras mortas colidiram.
You pour your life down the rifle's spiral
Você derrama sua vida em espiral para baixo do rifle
And show us you've earned it
E nos mostra que você ganhou.
Cleric's fog will recede right before your eyes
Nevoeiro clérigo vai recuar diante de seus olhos.
So long to this wretched form
Assim por muito tempo a esta forma miserável.
Down gray eyes on the subway
Baixo olhos cinzentos no metrô.
Long before you were born
Muito antes de você nascer
You were always to be a dagger floating
Você sempre foi ser uma adaga flutuante
Straight to their heart
Direto para o seu coração.
Listen, now, we won't tell anyone
Ouça, agora, não vamos dizer a ninguém.
But you're gonna tell the world
Mas você vai dizer ao mundo.
So life ain't then any fun
Então a vida não é, então, qualquer diversão.
May this rail unfurl
Que este unfurl ferroviário.
As you rise; rise from your burning fiat
Como você ascensão; aumento do seu fiat ardente,
Go, go get my suitcase, would you?
Vá, vá pegar a minha mala, não é?
You've thoroughly blown their mind
Você limpá sua mente.
And now I must have passage on the lines
E agora eu preciso ter passagem nas linhas
To the veins from your heart
Para as veias de seu coração.
You're not invisible, now
Você não é invisível, agora.
You just don't exist
Você simplesmente não existe.
Your mother must be so proud
Sua mãe deve estar orgulhosa.
You sublimate yourself, drowning us of rich
Você sublimar-se, afogando-nos ricos.
Primitive mirror on the wall
Primitive espelho na parede,
To fortify your grim resolve
Para fortalecer sua determinação sombria.
And made the glitz of a shopping mall
E fez o brilho de um shopping center
Another grain of indigent salt to the sea
Outro grão de sal indigentes para o mar.
Go back to this wretched form
Volte a esta forma miserável
All them gray eyes on the subway
Todos os olhos cinza-los no metrô
So long before you were born
Portanto, muito antes de você nascer
You were always to be a dagger floating
Você estava sempre a ser uma adaga flutuante
Straight to their heart
Direto ao seu coração.
vídeo incorreto?