Blissed And Gone
Tradução automática
Blissed And Gone
Blissed And Gone
The sun has blessed
O sol deu sua benção
The rays are gone
Os raios se foram
And all the kids have left their tears and gone home
E todos as crianças deixaram suas lágrimas e foram pra casa
Sweet 17, sour 29
Doces 17, amargos 29
And i can't explain myself
E não consigo explicar pra mim
What i'd hoped to find
O que esperava encontrar
You were all so kind
Vocês foram todos tão legais
When i was near
Quando estive por perto
And if you're still feeling down
E se ainda estiveres te sentindo mal
Then maybe you need me around
Então talvez precises de mim por perto
To love and hold you
Pra te ter e te amar
Don't say i hadn't told you so
Não diga que eu não te avisei
Maybe you need me around
talvez precises de mim por perto
I had no luck
Não tive sorte
I had no shame
Não tive vergonha
I had no cause, just 17 days of rain
Não tive motivo, somente 17 dias de chuva
And you in my eyes
E você em meus olhos
Just one more song to slay this earth
Só mais uma musica pra alegrar esta Terra
And i can't explain myself just what it's worth
E não consigo explicar pra mim o quê que vale a pena
It was all i had, but not all i'd need
Era tudo que tinha, mas não tudo que precisava
And i can't escape the fact that i still bleed
E não consigo fugir do fato que ainda sofro
And if you're still feeling down
E se ainda estiveres te sentindo mal
And if this seems way too loud
E se isto parecer ser alto demais
Then maybe you need me around
então talvez precises de mim por perto
I had no voice
Não tive voz
I had no drive
Não tive ânimo
I had no choice
Não tive escolha
I've done my time
Eu fiz meu tempo
I had myself
Eu tinha a mim
Had my band
Tinha minha banda
I had my love
Tinha o meu amor
Had no hand in watching it all fall apart
Não tive ajuda pra assistir tudo desabar
And if you're still feeling down
E se ainda estiveres te sentindo mal
Then maybe you need me around
Então talvez precises de mim por perto
To lift and scold you
Pra te elevar e te censurar
To send you crashing all right now
Pra te deixar totalmente bem agora
Maybe you need me around
talvez precises de mim por perto
vídeo incorreto?